<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Туристичка организација Србије</title>
	<atom:link href="http://www.srbija.travel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.srbija.travel</link>
	<description>Званични сајт ТОС-а</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 13:14:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>„Vojvodina Fest“, Novi Sad, 04. septembar 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b2%d0%be%d1%98%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d0%b4-04-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b2%d0%be%d1%98%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d0%b4-04-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 13:14:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8042</guid>
		<description><![CDATA[Na inicijativu brojnih sugrađana, JKP „Gradsko zelenilo“, ove godine ponovo ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na inicijativu brojnih sugrađana, JKP „Gradsko zelenilo“, ove godine ponovo otvara kapije Štranda manifestaciji koja promoviše „bogatstvo različitosti“  - multikulturalnost i potencijale Vojvodine – „Vojvodina Fest“. Ranijih godina okvir sličnih druženja bio je Etnofestival hrane i muzike koji je pre par godina okončao svoju misiju.  </p>
<p>Organizatori ovogodišnje manifestacije su JKP „Gradsko zelenilo“, Gradska uprava za privredu, Turističke organizacije Vojvodine i Novog Sada i Pokret gorana. Sponzor „Domaćinskog zalogaja“ je „Oportjuniti banka“, koja će nagraditi tri najbolja kulinara.</p>
<p>Cilj manifestacije je da se okupe gurmani i majstori kulinarskih veština, i starih zanata, kao i one koji se tek dokazuju dobrim idejama i kvalitetnim rukotvorinama, zatim kulturno umetnička društva, ansambli i dr.</p>
<p>„Vojvodina Fest“ biće održan u subotu,  04. septembra od 09:00 do 19:00 časova na prostoru između centralnog platoa i Mosta Slobode. Svečano otvaranje planirano je za 10:00 časova, nakon čega sledi bogat kulturno-zabavni program. Ukupan broj učesnika je 145, što predstavlja ogroman odziv.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b2%d0%be%d1%98%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d0%b4-04-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Otvoren Muzej satova i antikviteta u mestu Telečka kod Sombora</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%98-%d1%81%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d1%83-%d0%bc/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%98-%d1%81%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d1%83-%d0%bc/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 12:58:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8040</guid>
		<description><![CDATA[U mestu Telečka kod Sombora, ulica Adi Endrea bb otvoren ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U mestu Telečka kod Sombora, ulica Adi Endrea bb otvoren je Muzej satova i antikviteta. Muzej je osnovao Jožef Peić i otvoren je za posete tokom cele nedelje od 14.00 do 18.00 časova ili po dogovoru.</p>
<p>Trenutna zbirka sastoji se od 120  zidnih, kaminskih, džepnih, stonih i ručnih satova. Pored satova posetioci mogu videti i razne antikvitete, kao što su stare petrolejske lampe, avani, ručno farbani tanjiri, stare novčanice, stare knjige, ikone, molitvenici.</p>
<p>Mesto Telečka je jedinstveno, jer se tu mogu posetiti tri muzeja-Muzej satova i antikviteta, Muzej duvana i Muzej kovačkog zanata.</p>
<p>Informacije:  Muzej satova i antikviteta , mob.tel. 064/1179-411, e-mail: <a href="mailto:peicjozef@freemail.hu">peicjozef@freemail.hu</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%be%d1%82%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%bd-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%98-%d1%81%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b2%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d1%83-%d0%bc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turistički promet u Republici Srbiji u periodu januar-jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-2/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 07:42:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8035</guid>
		<description><![CDATA[Dolasci domaćih i inostranih turista, ukupno i po vrstama turističkih ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dolasci domaćih i inostranih turista, ukupno i po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<p>Prema podacima Republičkog zavoda za statistiku, u periodu januar-jul 2010. godine u Republici Srbiji boravilo je ukupno 1,113.571 turista (7 % manje u odnosu na period januar-jul 2009. godine), od čega su domaći 747.349 ( &#8211; 10 %), što čini 67 % od ukupnog broja gostiju, a inostrani 366.222 (- 1 %), odnosno 33 % od ukupnog broja gostiju. Ovi podaci ne obuhvataju teritoriju AP Kosovo i Metohija.</p>
<p><strong>Tabela 1. Broj turista po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="129"> </td>
<td width="84">Ukupno</td>
<td width="60">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="84">Domaći<br />
gosti</td>
<td width="72">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="79">Inostrani<br />
gosti</td>
<td>%<br />
2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="129"><strong>Republika Srbija</strong></td>
<td width="84"><tt><strong>1,113.571</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="60"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>7</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="84"><tt><strong>747.349</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="72"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>10</strong></tt><tt><strong> </strong></tt><tt><strong>%</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="79"><tt><strong>366.222</strong></tt><strong></strong></td>
<td><tt><strong> - </strong></tt><tt><strong>1</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Glavni administrativni centri</td>
<td width="84"><tt>364.445</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>133.697</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>230.748</tt></td>
<td><tt>   0</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Banjska mesta</td>
<td width="84"><tt>191.753</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>8</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>177.601</tt></td>
<td width="72"><tt>  </tt><tt> </tt><tt>- </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>14.152</tt></td>
<td><tt>0</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Planinska mesta</td>
<td width="84"><tt>227.061</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>13</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>202.505</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>24.556</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>4</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Ostala turistička mesta</td>
<td width="84"><tt>286.466</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>202.967</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>83.499</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>7</tt><tt> </tt><tt>%</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Ostala mesta</td>
<td width="84"><tt>43.846</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>12</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>30.579</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>13.267</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>4</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Noćenja domaćih i stranih turista po vrstama turističkih mesta i u izabranim turističkim mestima</strong></p>
<p>U periodu januar-jul 2010. godine ostvareno je 3,573.016 noćenja (15 % manje u odnosu na period januar-jul 2009. godine), od čega su domaći turisti ostvarili 2,792.089 noćenja (15 % manje), što čini 78 % od ukupnog broja ostvarenih noćenja, a inostrani 780.927 (13 % manje), što čini 22 % od ukupnog broja ostvarenih noćenja.</p>
<p>Mereno brojem ostvarenih noćenja, domaći gosti su najviše boravili u banjskim mestima (40 %), zatim slede planinska mesta (30 %) itd. Inostrani gosti najviše su boravili u glavnim administrativnim centrima (60 %), zatim slede ostala turistička mesta (20 %) itd.</p>
<p><strong>Tabela 2. Ostvarena noćenja po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="139"> </td>
<td width="78">Ukupno</td>
<td width="60">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="82">Domaći<br />
gosti</td>
<td>%<br />
2010/2009.</td>
<td width="72">Inostrani<br />
gosti</td>
<td width="61">%<br />
2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="139"><strong>Republika Srbija</strong></td>
<td width="78"><tt><strong>3,573.016</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="60"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>15</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="82"><tt><strong>2,792.089</strong></tt><strong></strong></td>
<td><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>15</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="72"><tt><strong>780.927</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="61"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>13</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Glavni administrativni centri</td>
<td width="78"><tt>687.530</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>217.520</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>14</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>470.010</tt></td>
<td width="61"><tt>- 16</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Banjska mesta</td>
<td width="78"><tt>1,172.840</tt></td>
<td width="60"><tt> </tt><tt>-</tt><tt> 9</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>1,119.314</tt></td>
<td><tt> - </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>53.526</tt></td>
<td width="61"><tt>-</tt><tt> </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Planinska mesta</td>
<td width="78"><tt>927.920</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>23</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>848.099</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>25</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>79.821</tt></td>
<td width="61"><tt>- </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Ostala turistička mesta</td>
<td width="78"><tt>681.087</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>527.112</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>8</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>153.975</tt></td>
<td width="61"><tt>- </tt><tt>11</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Ostala mesta</td>
<td width="78"><tt>103.639</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>80.044</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>14</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>23.595</tt></td>
<td width="61"><tt>- 2</tt><tt>0</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 3. Ostvarena noćenja domaćih turista u izabranim turističkim mestima </strong></p>
<p>Od izabranih turističkih mesta, mereno brojem ostvarenih noćenja, domaći turisti u periodu januar-jul 2010. godine najviše su boravili u Vrnjačkoj Banji (291.014, 10 % manje nego u periodu januar-jul 2009.), zatim slede Zlatibor, Beograd, Kopaonik itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="117">Izabrana mesta</td>
<td>Noćenja domaćih turista</td>
<td>% 2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Vrnjačka Banja</td>
<td><tt>291.014</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>10</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Zlatibor</td>
<td><tt>207.407</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>12</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Beograd</td>
<td><tt>185.460</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>16</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Kopaonik</td>
<td><tt>162.147</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>34</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Sokobanja</td>
<td><tt>160.285</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>18</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Niška Banja</td>
<td><tt>115.170</tt></td>
<td><tt>+ </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Tara</td>
<td><tt>91.821</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>10</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Banja Koviljača</td>
<td><tt>75.898</tt></td>
<td><tt>0</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Divčibare</td>
<td><tt>74.548</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>31</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Ivanjica</td>
<td><tt>43.792</tt></td>
<td><tt>   - 7</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 4. Ostvarena noćenja inostranih turista u izabranim turističkim mestima  </strong></p>
<p>Od izabranih turističkih mesta, mereno brojem ostvarenih noćenja, inostrani turisti u periodu januar-jul 2010. godine najviše su boravili u Beogradu (411.030 noćenja, 18 % manje nego u periodu januar-jul 2009. godine), zatim slede Novi Sad, Zlatibor itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="100">Izabrana mesta</td>
<td>Noćenja inostranih turista</td>
<td>% 2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Beograd</td>
<td><tt>411.030</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>18</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Novi Sad</td>
<td><tt>58.980</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Zlatibor</td>
<td><tt>29.489</tt></td>
<td><tt>   + 7</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Niš</td>
<td><tt>26.831</tt></td>
<td><tt>+ </tt><tt>8</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Vrnjačka Banja</td>
<td><tt>23.250</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Kopaonik</td>
<td><tt>16.841</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>30</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Subotica</td>
<td><tt>11.230</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>19</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Tara</td>
<td><tt>9.837</tt></td>
<td><tt>+ 106 %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 5. Ostvarena noćenja inostranih turista po zemljama </strong></p>
<p><strong>Od evropskih i vanevropskih zemalja</strong> najveći broj noćenja u periodu januar-jul 2010. godine ostvarili su turisti iz Bosne i Hercegovine (81.690 noćenja, što je za 12 % manje u poređenju sa periodom januar-jul 2009. godine), zatim slede turisti iz Crne Gore, Slovenije, Hrvatske, Italije itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>Zemlja</td>
<td>Noćenja inostranih turista</td>
<td>% 2009/2008.</td>
</tr>
<tr>
<td>Bosna i Hercegovina</td>
<td><tt>81.690</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>12</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Crna Gora</td>
<td><tt>63.653</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>14</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Slovenija</td>
<td><tt>58.221</tt></td>
<td><tt>   + 5</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Hrvatska</td>
<td><tt>49.055</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>3</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Italija</td>
<td><tt>46.717</tt></td>
<td><tt>- 1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Nemačka</td>
<td><tt>44.558</tt></td>
<td><tt> - </tt><tt>4</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Rusija</td>
<td><tt>34.752</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Makedonija</td>
<td><tt>34.087</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Velika Britanija</td>
<td><tt>25.481</tt></td>
<td><tt>+ 2 %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Austrija</td>
<td><tt>25.338</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><sup>*</sup> Izvor: Republički zavod za statistiku Srbije</p>
<p>Kompletan izveštaj Republičkog zavoda za statistiku možete preuzeti <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/jan-jul-2010.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Ljubičevske konjičke igre&#8220;, Požarevac, od 03. do 05. septembra 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%99%d1%83%d0%b1%d0%b8%d1%87%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d0%be%d1%9a%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%99%d1%83%d0%b1%d0%b8%d1%87%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d0%be%d1%9a%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 08:39:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8032</guid>
		<description><![CDATA[Program &#8222;Ljubičevskih konjičkih igara&#8220; možete preuzeti ovde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program &#8222;Ljubičevskih konjičkih igara&#8220; možete preuzeti <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/ljki-5.-sep.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%99%d1%83%d0%b1%d0%b8%d1%87%d0%b5%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d0%be%d1%9a%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b6%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Nušićijada“, Ivanjica, od 03. do 05. septembra 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%bd%d1%83%d1%88%d0%b8%d1%9b%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%be%d0%b4-03-%d0%b4%d0%be-05-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%bd%d1%83%d1%88%d0%b8%d1%9b%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%be%d0%b4-03-%d0%b4%d0%be-05-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 08:36:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8027</guid>
		<description><![CDATA[„Drugom klasom ćeš ti meni za Ivanjicu“, „Viđen si za ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„<em>Drugom klasom ćeš ti meni za Ivanjicu</em>“, „<em>Viđen si za Ivanjicu</em>“- govorila je gospođa ministarka svome zetu Čedi u istoimenoj komediji Branislava Nušića.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/nusicijada-plakat-finalni.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-8028" title="nusicijada plakat finalni" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/nusicijada-plakat-finalni-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a>70-ih godina prošlog veka Ivanjičani su ove čuvene reči gospođe ministarke jako dobro markentiški iskoristili i napravili manifestaciaju koja se zvala „Nušićijada“. To je bio specifičan festival kulture protkan humorom, zabavom, starogradskim i čaršijskim duhom.</p>
<p>Inicijativom nevladine organizacije „KUDES“, a uz podršku Opštine Ivanjica, Doma kulture Ivanjica i Turističke organizacije opštine Ivanjice, posle 40 godina, ove godine od 03. do 5. septembra vraća stara dobra  „Nušićijada“.</p>
<p>Detaljne informacije o „Nušićijadi“ možete pogledati na sajtu <a href="http://www.nusicijada.rs/">www.nusicijada.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%bd%d1%83%d1%88%d0%b8%d1%9b%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%be%d0%b4-03-%d0%b4%d0%be-05-%d1%81%d0%b5%d0%bf%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Dolovačka Štrudlijada“, Dolovo,  04. septembar 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d1%88%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b4%d0%bb%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be-04-%d1%81%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d1%88%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b4%d0%bb%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be-04-%d1%81%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 08:34:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8024</guid>
		<description><![CDATA[Preko jedne decenije, uvek prve subote u septembru, u Dolovu ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Preko jedne decenije, uvek prve subote u septembru, u Dolovu se održava svojevrsna &#8220;oda štrudli&#8220; – manifestacija „Dolovačka Štrudlijada“ na kojoj  preko stotinu žena-domačica prikažu najlepše i najbolje štrudle, peciva i  ručne radove. Organizator je Udruženje žena „Dolovke“, a pokrovitelj je Turistička organizacija Pančeva.</p>
<p>Cilj ove manifestacije je očuvanje i popularizacija starih srpskih običaja, jela i kolača &#8211; posebno štrudle, koja je zaštitni znak i lokalni specijalitet. Najatraktivniji deo manifestacije je prodajna izložba štrudli, kao i izložba ručnih radova, uz prateći kulturno-umetnički program. U takmičarskom delu, za izbor najbolje štrudle, na osnovu raspisanih propozicija i kriterijuma, učestvuju žene i mnogobrojna udruženja žena iz Vojvodine i Srbije.</p>
<p>U ovom živopisnom banatskom mestu, na padinama Delibatske peščare, gotovo da nema žene koja ne zna da mesi štrudlu. Traga ovom umeću u Dolovu, selu koje se nalazi na teritoriji grada Pančeva od čijeg centra je udaljeno oko 20 km, ostavile su Nemice iz Vestfalije i Bavarske, a meštanke su tradiciju pravljenja ovog čuvenog kolača dovele gotovo do savršenstva, jer kako same kažu &#8220;štrudla je dobra, ako se srcem mesi&#8220;.</p>
<p>Propozicije:<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/Pozivnica-XI-Strudlijada.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-8025" title="Pozivnica XI Strudlijada" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/Pozivnica-XI-Strudlijada-300x150.jpg" alt="" width="300" height="150" /></a></p>
<p>- na takmičenju može učestvovati svako ko se prijavi Udruženju žena “Dolovke” do 25. avgusta na tel 063/ 7303 460 ili na adresu Dom kulture Dolovo, Kralja Petra Prvog br.36, 26227 Dolovo ili e-mail: <a href="mailto:udruzenjezena.dolovo@yahoo.com">udruzenjezena.dolovo@yahoo.com</a>.<br />
- pri dolasku na manifestaciju preda uzorak od 2(dva) parčeta štrudle sa istim filom;<br />
- takmičar može predati i više vrsta štrudli (od svake vrste po dva parčeta);<br />
- za svaki uzorak takmičar će dobiti jedan koverat sa brojem a, jedan identičan broj prati uzorak;<br />
- predati uzorci (štrudle) se ne vraćaju.</p>
<p>Stručni žiri imenovan od strane organizatora vršiće ocenjivanje i proglasiće najbolje štrudle po sledećim kriterijumima:<br />
- lep vizuelan izgled<br />
- kvalitet peciva (da nije gnjecavo, prepečeno i sl.)</p>
<p>- slatkoća, miris, ukus (da nije preslatko, preslano, da nije gorak fil itd.)<br />
- štrudla odozgo mora biti premazana jajima i imati sjaj<br />
- odnos testa i fila</p>
<p>Informacije: Turistička organizacija Pančeva, Sokače 2, 26000 Pančevo, tel.: 013/ 351-366, faks: 013/ 351-366, e-mail:office@pancevo.info, www.pancevo.info.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d1%88%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b4%d0%bb%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0%e2%80%9c-%d0%b4%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%be-04-%d1%81%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Plodovi Zapadnog pomoravlja&#8220;, Zablaće, od 03. do 05. septembra 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3-%d0%bf%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%99%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%9be-%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3-%d0%bf%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%99%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%9be-%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 08:31:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8021</guid>
		<description><![CDATA[U Zablaću se četvrti put organizuje privredno turistička i kulturno-zabavna ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U Zablaću se četvrti put organizuje privredno turistička i kulturno-zabavna manifestacija &#8222;Plodovi Zapadnog pomoravlja&#8220;. Očekujemo od ove manifestacije da podstiče i hrabri unapređenje poljoprivredne proizvodnje, razvoj sela, neguje i čuva tradiciju, podstiče takmičarski duh.</p>
<p>Cilj ove manifestacije je da uspostavi direktan kontakt između individualnih poljoprivrednih proizvođača, proizvođača hrane, kupaca i relevantnih institucija. Manifestacija &#8222;Plodovi Zapadnog pomoravlja&#8220; i program &#8222;Berza hrane 2010&#8243;, pored velikog broja direktnih učesnika, okupiće i na hiljade posetilaca zaljubljenika starih tradicionalnih jela i običaja.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/plodovi-zap.-pomoravlja.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-8022" title="plodovi zap. pomoravlja" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/09/plodovi-zap.-pomoravlja-300x271.jpg" alt="" width="300" height="271" /></a></p>
<p>Manifestacija &#8222;Plodovi Zapadnog pomoravlja&#8220; će se održati od 03-05. septembra 2010. godine u Zablaću. Pored &#8222;Berze hrane&#8220; biće izveden bogat kulturno umetnički program i organizovaće se takmičenje u pripremanju tradicionalnih jela od paprike, sataraš parti i takmičenje pečenjara koji u ovom kraju imaju dugu tradiciju i poznati su po kvalitetu na širem području, i drugi sajam prateće industrije u poljoprivredi.</p>
<p>Svečano otvaranje će se održati 03. septembra u Zablaću sa početkom u 13:00 časova.</p>
<p>Informacije: „Plodovi Zapadnog pomoravlja“, 32223 Zablaće, Čačak, tel: 032/813 404, mob: 063/60 76 73</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3-%d0%bf%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%99%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%9be-%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dodeljene nagrade „Zlatni bor“ na Zlatiboru</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b4%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b4%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 12:20:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8017</guid>
		<description><![CDATA[Na Zlatiboru su dodeljene nagrade „Zlatni bor“ za najbolje rezultate ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na Zlatiboru su dodeljene nagrade „Zlatni bor“ za najbolje rezultate u turizmu u 2010. godini. Nagrade tradicionalno dodeljuje Turistička organizacija „Zlatibor“ u osamnaest kategorija,  na osnovu rezultata sprovedenog konkursa. Pored dodeljenih plaketa, dodeljene su i vredne  robne nagrade i turistička putovanja. </p>
<p>Istom prilikom svečano su potpisani ugovori o stipendiranju šest studenata turizma i ugostiteljsta sa teritorije opštine Čajetina.</p>
<p>Svečana dodela nagrada i diploma sprovedena je u zgradi Turističke organizacije „Zlatibor“ uz prigodan program, a povodom obeležavanja petnaestogodišnjice  rada organizacije.</p>
<p>Na svečanosti su se prisutnima obratili direktor TO „Zlatibor“  gospodin Arsen Đurić, dok se u ime nagrađenih obratio direktor hotela „Palisad“ Vojislav Janjić.</p>
<p>Spisak nagrađenih po kategorijama:<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/zl.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-8018" title="zl" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/zl-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a></p>
<ol>
<li>Najuređenije dvorište u seoskom domaćinstvu – Aleksandar Dacović &#8211; Ljubiš</li>
<li>Najbolji izdavalac ležaja na selu – Jadranka Mihailović – Rožanstvo</li>
<li>Najuređenije dvorište na Zlatiboru:</li>
</ol>
<p>1. nagrada – Zoran Simeunović</p>
<p>2. nagrada – Milić Novaković                                                                                                                                                                                                                                                                        </p>
<p>          4. Najbolji izdavalac ležaja na Zlatiboru:             </p>
<p> 1. nagrada – Dragan Savičić – Vila „Bajka“</p>
<p>  2. nagrada – Verica Čolović</p>
<p>          5. Najbolja spremačica – Nataša Kutlašić</p>
<p>          6.  Najbolji konobar – Nedeljko Spasenić</p>
<p>          7.   Najbolji kuvar – Milan Marjanović</p>
<p>          8.   Najbolji recepcioner – Rajkica Luković</p>
<p>          9.   Najuspešna promocija Zlatibora – Amaterska prozorišna grupa Zlatibor -     Čajetina</p>
<p>        10.  Za doprinos promociji turističke ponude Zlatibora – Regionalna    Televizija „Lav“</p>
<p>        11. Za doprinos razvoju sportskog turizma – Hotelsko- Turističko-trgovinsko- akcionarsko društvo „Palisad“</p>
<p>        12.   Najbolja turistička agencija – Agencija „Zlateks“</p>
<p>        13.   Najbolji ugostiteljski objekat – restoran, picerija, noćni klub, kafe bar&#8230;- SUTR „Grand“</p>
<p>        14.   Najbolji ugostiteljski objekat – hotel, motel, pansion, apartmansko naselje, odmarališta – Mona  </p>
<p>               „Hotel Zlatibor“</p>
<p>        15.   Organizacija koja je doprinela razvoju turističke ponude Zlatibora – Specijalna bolnica za </p>
<p>                 bolesti štitaste žlezde i metabolizma „Zlatibor“ – Čigota</p>
<p>        16. Pojedinac koji je doprineo razvoju i promociji turizma Zlatibora – Josip Ristanović</p>
<p>Spisak nagrađenih stipendista:<br />
1. Nebojša Pjević – VISOKA HOTELIJERSKA ŠKOLA STRUKOVNIH STUDIJA &#8211; 2. godina – Smer Gastronomija<br />
2.Đorđe Žilović – GEOGRAFSKI FAKULTET &#8211; 2.  godina – Smer Turizmologija<br />
3. Biljana Marjanović – UNIVERZITET SINGIDUNUM- 3.  godina – Turistički Menadžment<br />
4. Marija Džambić – VISOKA HOTELIJERSKA ŠKOLA STRUKOVNIH STUDIJA &#8211; 1.  godina –  Smer Restoraterstvo<br />
5. Nemanja Krsmanović – UNIVERZITET SINGIDUNUM &#8211; 3. godina – Turistički Menadžment</p>
<p>6. Ana Radibratović</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b4%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program &#8222;Roštiljijade 2010&#8243;, Leskovac, od 30. avgusta do 05. septembra 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d1%80%d0%be%d1%88%d1%82%d0%b8%d1%99%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b5-2010-%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be%d0%b4-30-%d0%b0%d0%b2/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d1%80%d0%be%d1%88%d1%82%d0%b8%d1%99%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b5-2010-%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be%d0%b4-30-%d0%b0%d0%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:32:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8010</guid>
		<description><![CDATA[Ponedeljak, 30. avgust Centralna pozornica 2000      &#8211; Mini koncert KUD ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ponedeljak, 30. avgust</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>20<sup>00</sup>      &#8211; Mini koncert KUD &#8222;Lemind&#8220; (plato ispred centralne pozornice)</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Defile mažoretkinja, bleh orkestra Elvisa Bajramovića,  maskota &#8222;Roštiljijade&#8220;  i vozića &#8222;Roštiljko&#8220;</p>
<p>20<sup>45</sup>      &#8211; Ceremonija svečanog otvaranja</p>
<p>21<sup>00</sup>      &#8211; Vatromet</p>
<p>21<sup>05</sup>      &#8211; Koncert Miroslava Nisića  &#8211;  harmonika</p>
<p>21<sup>30 </sup>     &#8211; Bleh orkestar Elvisa Bajramovića</p>
<p>22<sup>15 </sup>     &#8211; Koncert večeri: Miroslav Ilić</p>
<p>Utorak, 31. avgust</p>
<p> Mala pozornica</p>
<p>19<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Bleh orkestar Novice Anđelkovića &#8211; Macole</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Grupa Sacrament</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>20<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: Amatersko KUD &#8222;Donja Lokošnica&#8220;</p>
<p>21<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: Grupa &#8222;Viva bend&#8220;</p>
<p>22<sup>00</sup>      &#8211; Koncert večeri: „Tropiko bend“</p>
<p>Sreda, 01. septembar</p>
<p>Mala pozornica</p>
<p>19<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Bleh orkestar Ace Stankovića &#8211; Zmije</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Grupa &#8222;Lajt motiv&#8220;</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>19<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: KUD &#8222;Brestovac&#8220; (plato ispred centralne pozornice)</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Veče grčke muzike i plesa: Grupa Artemis sa ostrva Leros</p>
<p>22<sup>30</sup>      &#8211; Koncert večeri: Mira Škorić</p>
<p>Četvrtak, 02. septembar</p>
<p>09<sup>00</sup>      &#8211; Takmičenje majstora roštilja &#8222;Miodrag Gligorijević &#8211; Dragi Bure&#8220; (Restoran &#8222;MK&#8220;)</p>
<p>Mala pozornica</p>
<p>19<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Bleh orkestar Miroslava Stamenkovića &#8211; Mikija</p>
<p>20<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: Bleh orkestar Ace Stankovića &#8211; Zmije</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>18<sup>30</sup>      &#8211; Takmičenje u pripremi najveće pljeskavice za Ginisa -&#8220;Memorijal Novica Stanković – 1. pokušaj (plato ispred centralne pozornice)</p>
<p>- Bleh orkestar Božidara Nikolića Donje</p>
<p>21<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: Ivana Jordan</p>
<p>22<sup>30</sup>      &#8211; Koncert večeri: JU grupa</p>
<p>Petak, 03. septembar</p>
<p>09<sup>00</sup>      &#8211; Takmičenje učenika srednjih ugostiteljskih škola u pripremanju jela sa roštilja (Restoran Trgovinsko ugostiteljske škole Leskovac)</p>
<p>Mala pozornica</p>
<p>19<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Bleh orkestar Miroslava Stamenkovića – Mikija</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Grupa &#8222;Binarni kod&#8220;</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>18<sup>30</sup>      &#8211; Takmičenje u pripremi najveće pljeskavice za Ginisa &#8211; &#8222;Memorijal Novica Stanković &#8211; Šaponja&#8220; – 2. pokušaj</p>
<p>- Takmičenje u pripremi najveće pljeskavice iz ruke (plato ispred centralne pozornice)</p>
<p>- Bleh orkestar Novice Anđelkovića &#8211; Macole</p>
<p>20<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: KUD &#8222;Abrašević&#8220; (plato ispred centralne pozornice)</p>
<p>21<sup>15</sup>      &#8211; Koncert: Grupa &#8222;RAP&#8220;</p>
<p>22<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: „Blek Panters“</p>
<p>Subota, 04. septembar</p>
<p>Mala pozornica</p>
<p>20<sup>30</sup>      &#8211; Koncert: Grupa &#8222;Mona Liza&#8220;</p>
<p>Centralna pozornica</p>
<p>22<sup>00</sup>      &#8211; Koncert: Nove zvezde „Granda“</p>
<p>Nedelja 5. septembar 2010.</p>
<p>Zatvaranje manifestacije</p>
<p>Prateći programi:</p>
<p>Narodni muzej</p>
<p>- Stalna postavka u Narodnom muzeju (radno vreme od 10:00 – 21:00 čas)</p>
<p>- Izložba slika iz likovne zbirke Narodnog muzeja u Leskovcu (radno vreme od 10:00 – 21:00 čas)</p>
<p>- Otvaranje izložbe eksponata Muzeja Vinarstva i vinogradarstva &#8211; prezentacija vina (Muzej iz Aleksandrovca &#8211; 01. septembar u 18 sati u Gradskoj kući)</p>
<p>- Stalna etno postavka u Gradskoj kući  (radno vreme od 09:00 – 21:00 čas)</p>
<p>Centar za ekonomiku domaćinstva &#8222;Danica Vuksanović&#8220;</p>
<p>- 31. avgust &#8211; Okrugli sto sa temom &#8222;Tradicija i običaji vezani sa roštiljom&#8220;</p>
<p>- 01. septembar &#8211; Tribina sa temom &#8220; Metodologija pripreme roštilj mesa&#8220;</p>
<p>- 02. septembar &#8211; Očuvanje tradicije leskovačkog kraja &#8211; &#8222;Češljanka&#8220;</p>
<p>Velika sala Skupštine grada</p>
<p>- 03. septembar u 10:00 sati &#8211; Seminar za trenere UEFA &#8211; predavač Dušan Savić</p>
<p>Plavi paviljon (04. i 05. septembra)</p>
<p>- Mini basket festival  &#8222;Aktavis mini basketijada&#8220;</p>
<p>Napomena: Organizator  zadržava pravo izmene programa.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d1%80%d0%be%d1%88%d1%82%d0%b8%d1%99%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b5-2010-%d0%bb%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%86-%d0%be%d0%b4-30-%d0%b0%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Međunarodni novosadski književni festival, 30. avgust – 02. septembar 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d1%9a%d0%b8%d0%b6%d0%b5%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d1%9a%d0%b8%d0%b6%d0%b5%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:29:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8008</guid>
		<description><![CDATA[Međunarodni novosadski književni festival ugostiće sledeće nedelje preko sedamdeset pisaca ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Međunarodni novosadski književni festival ugostiće sledeće nedelje preko sedamdeset pisaca iz zemlje i inostranstva. Festival će trajati četiri dana u različitim prostorima. Središnje mesto biće Trg mladenaca u centru grada. Na trgu će svako veče nastupiti po osam pesnika, osim 01. septembra koji je rezervisan za dobitnika ugledne međunarodne nagrade Novi Sad, bugarskog pesnika Ljubomira Levčeva.</p>
<p>U Sremskim Karlovcima, 31. avgusta u svečanoj sali Magistrata u 12,00 sati mladom novosadskom pesniku Branislavi Živanoviću biće uručena Brankova nagrada. Gost dodele biće Ljubomir Levčev.</p>
<p>Jedan od najznačajnijih francuskih pesnika Lionel Rej, dobitnik Malarmeove, Apolinerove, Gonkurove nagrade za poeziju, nagrade Gijvik i mnogih drugih, predsednik Akademije Malarme, govoriće 30. avgusta o francuskoj poeziji u 17,00 sati u Biblioteci grada, a u 21,00 sat nastupiće na Trgu. Njegov sagovornik beće Serž Pej, francuski pesnički performer, istraživač u sferama neverbalne pesničke realnosti, koji će govoriti o eksperimentalnoj francuskoj sceni.</p>
<p>U toku Festivala biće predstavljena tematska sveska bugarskog časopisa <em>Slovoto dnes</em>, gde je zastupljeno preko 30 savremenih srpskih pisaca, koju će predstaviti Nikolaj Petev, Slavi Georgijev i Branko Ristić.</p>
<p>Ove godine posebno će biti zanimljivo slem takmičenje za koje je konkurisalo preko 30 mladih pisaca. Komisija DKV je izabrala 12 takmičara za prvo veče, a publika će izabrati za finalno veče petoricu i konačnog pobednika. Festival pokazuje da je slem poezija u Srbiji dostigla visok nivo i da ima veliki broj poklonika. Prošle godine na svakoj večeri takmičenje je pratilo oko 200 posetilaca.</p>
<p>U okviru Festivala održaće se  simpozijum posvećen odnosu književnosti i moći. Ozbiljna i aktealna tema, unutar koje će se ispitivati pozicija književnosti u veku nasilja, okupiće 15 pisaca i filozofa.</p>
<p>Festival je izdao i <em>Antologiju Brankove nagrade</em> u koju je uključeno preko pedeset pesnika sa po dve pesme. Za jubilej, 50. dodele Brankove nagrade, organizovaće se svečana promocija na kojoj će učestvovat desetak dosadašnjih dobitnika, od Rajka Petrova Noga, Tanje Kragujević, do  Zvonimira Husića iz Zagreba i Radomira Mitrića iz Banja Luke.</p>
<p>Na Festivalu će biti veći broj renomiranih i nagrađivanih pisaca iz sveta i Srbije: Hans Til iz Nemačke Kristina Heselhold i Tomas Boberg iz Danske, Aleksandar Orlov i Sveta Litvak iz Rusije, Jon Mirčea iz Rumunije, Metju Kejli iz Engleske  i dr, kao i Dragan Velikić, Slobodan Vladušić, Jovica Aćin, Dragan Jovanović Danilov, Ana Ristović i dr. iz Srbije.</p>
<p>Svako programsko veče otvoriće mladi novosadski muzičari, koji će svirati dela  od ozbiljne muzike do džeza.</p>
<p>Ove godine se očekuje da će Festival pratiti  preko 3000 slušalaca iz Novog Sada i gostiju iz drugih gradova.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d1%9a%d0%b8%d0%b6%d0%b5%d0%b2%d0%bd%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Sajam šljive“, Osečina, od 26. do 29. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d1%88%d1%99%d0%b8%d0%b2%d0%b5%e2%80%9c-%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d1%88%d1%99%d0%b8%d0%b2%d0%b5%e2%80%9c-%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:28:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8006</guid>
		<description><![CDATA[Na samo 30-tak kilometara od Valjeva i 45 km od ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na samo 30-tak kilometara od Valjeva i 45 km od Loznice nalazi se opština Osečina. Zahvaljujući kvalitetnom rodu šljive koja ovde rađa na 3000 hektara, pre četiri godine započeta je manifestacija „Sajam šljive“ koji osim prezentacije najkvalitetnijih proizvoda od šljive nudi i druge sadržaje, kao što su stručna predavanja, organizovane turističke posete najznačajnijim lokalitetima, pešačko planinarske ture, izložbe, koncerte, defile mladih. Očekuje se oko 200 izlagača i preko 10.000 posetilaca.  </p>
<p>Po povoljnim cenama postoji mogućnost kupovine raznih specijaliteta iz narodne radinosti, šljive &#8211; sveže i suve, maline, kupine i drugog voća, rakije prirodne domaće, šljivanog kolača, pekmeza i slatkog od šljiva i drugih proizvoda na bazi voća.</p>
<p>Postoji mogućnost organizovanog polaska iz Beograda i to:</p>
<p>-         Petak 27. avgust  – Specijalna cena 600 dinara. Broj mesta ograničen.</p>
<p>-         Subota 28. avgust &#8211; Cena 1.000 dinara. Za studente i penzionere 800 dinara, za decu do 12 godina besplatno.</p>
<p>       &#8211; Nedelja 29. avgust -  Cena 1.000 dinara. Za studente i penzionere 800 dinara, za decu do 12 godina besplatno.</p>
<p>Kamperi koji dolaze na dvodnevni boravak imaju dodatni popust od 10% na prevoz (polazak u subotu, povratak u nedelju).</p>
<p>Program za petak:</p>
<p>Polazak autobusa iz Beograda ispred Interkontinentala u 08:00. Polazak iz Osečine u 19:45. Povratak u Beograd oko 22:00. Program: 13:00 svečano otvaranje sajma, poseta sajmu i pratećim sadrajima, turističko razgledanje Osečine.</p>
<p>Program za subotu:</p>
<p>Polazak autobusa iz Beograda ispred hotela Kontinental u 08:00 č. Polazak iz Osečine u 19:45. Povratak u Beograd oko 22:00 č. Program: poseta sajmu i pratećim sadžrajima, stručna predavanja, susreti privrednika, turističko razgledanje Osečine<strong>, </strong>konferencija o ruralnom turizmu. U 19:00 je Svečani defile organizovanih grupa mladih iz Osečine i gostiju opštine Osečine pod nazivom „Ne dam da Osečina bude prosečina“. Učestvuje preko 80 kostimiranih učesnika i 10 organizovanih grupa.</p>
<p>Na svaka dva sata obezbeđeni mini busevi za razgledanje najznačajnijih lokaliteta u okolini i fijakeri za obilazak Osečine.</p>
<p>Za one koji ostaju na noćenju:</p>
<p>19:30 &#8211; Koncert izvornog narodnog stvaralaštva (KUD iz Makedonije, Slovenije i Srbije)</p>
<p>22:00 &#8211; Koncert Nataše Bekvalac</p>
<p>Nedelja: pešačka tura po Sokolskim planinama.</p>
<p>Polazak autobusa iz Beograda ispred hotela Kontinental u 07:00 č. Polazak iz Osečine po završetku pešačke ture. Dolazak u Beograd oko 20:00.</p>
<p>Dolazak u Osečinu najkasnije do 09:45 (u centar, ispred opštine).</p>
<p>U 10:00 zajednički polazak autobusima do polaznog odredišta. Kratko zadržavanje u mestu Pecka u crkvenoj porti, obilazak spomenika Drinskoj diviziji i spomenika Vladislava Ribnikara.</p>
<p>Prva ruta:<strong> </strong>polazak sa mesta Proslop nadmorske visine 623 m</p>
<p>Kretanje makadamskim i zemljanim putem do zaseoka Erići zatim obeleženim stazama do Javorovog brda i Metaljke do planinskog vrha Rožanj, tačnije crkve na Rožnju  973 m gde je kratak odmor u prelepom ambijentu. Sam vrh Rožanj poznat je po ruži vetrova. Povratak na Petrinu stenu, Simića brdo odnosno mesta Crkvine i obilazak iskopina Crkve iz 14. i 18. veka. Dolazak na mesto dogovora. Ukupna dužina staze je oko 14 km do asfaltnog puta Pecka –Osečina.</p>
<p>Mogućnost skraćivanja staze uz dogovor sa lokalnim vodičem.</p>
<p>Druga<strong> </strong>ruta<strong>: </strong>Polazno odredište Rimski most u kanjonu reke Ljuboviđe.</p>
<p>Kretanje južnim padinama proslopa (623m)<strong> </strong>takozvani rimski put, put prema vrhu Tisovika (713m). Dolazak na severne padine sela Skadar i obilazak crkve brvnare u Skadru iz 1765 god. Krajnja destinacija asfaltni put prema Peckoj preko puta benzinske pumpe. Ukupna dužina oko 12km.</p>
<p>Povratak u Osečinu.  <strong> </strong></p>
<p>Mogućnost organizovanja ručka u jednom od domaćinstava usput. Molimo vas da nas kontaktirate za više informacija.</p>
<p>Za organizovane grupe koje samostalno obezbeđuju prevoz, obezbeđujemo besplatno lokalnog vodiča i dobrodošlicu (rakiju šljivovicu, parče hleba sa pekmezom od šljiva i suvu šljivu) i pansionski ručak u iznosu od 250 &#8211; 500 dinara. Jednodnevna pešačka tura se može realizovati u subotu ili nedelju po želji grupe.</p>
<p>Informacije: Turistička organizacija „Podgorina“, 014 /452 311, <a href="http://www.sajamsljiva.rs/">www.sajamsljiva.rs</a> i <a href="http://www.visitserbia.org/">www.visitserbia.org</a></p>
<p>Rezervacije za turistički program: Biljana, mob.tel. 062/ 514 566</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d1%88%d1%99%d0%b8%d0%b2%d0%b5%e2%80%9c-%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Homoljski motivi“, Kučevo, od 23. do 29. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%85%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%99%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%ba%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-23-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%85%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%99%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%ba%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-23-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:16:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=8003</guid>
		<description><![CDATA[43. smotra izvornog narodnog stvaralaštva „Homoljskih motiva“ održava se u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>43. smotra izvornog narodnog stvaralaštva „Homoljskih motiva“ održava se u Kučevu, u periodu od 23.  do 29. avgusta 2010. godine. Od 24. do 26. avgusta održava se i 19. FESTEF 2010. &#8211; Međunarodni festival televizijskog etnološkog filma.</p>
<p>Program:</p>
<p>Ponedeljak, 23. avgust</p>
<p>18:00 časova – Otvaranje 9. „Braničevske palete“, kolektivne likovne izložbe (Hol Centra za kulturu Kučevo)</p>
<p>19:00 časova – Promocija monografije „Crkva Svetog Vaznesenja Gospodnjeg u Kučevu“, povodom 100 godina od osvećenja crkve u Kučevu (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>Utorak, 24. avgust</p>
<p>16:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Otvaranje 19. Međunarodnog festivala televizijskog etnološkog filma (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>19:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Program filmova u konkurenciji (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo(</p>
<p>Sreda, 25. avgust</p>
<p>11:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Program filmova u konkurenciji (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>16:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Program filmova u konkurenciji (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>20:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Program filmova u konkurenciji (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>Četvrtak, 26. avgust</p>
<p>11:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Program filmova u konkurenciji (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>13:00 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Okrugli sto Festivala (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>18:00 časova – Otvaranje izložbe autora Petra Anđelkovića (Porodična kuća Anđelkovića u Kučevu)</p>
<p>19:30 časova – 19. FESTEF 2010. &#8211; Svečano proglašenje pobednika i uručenje nagrada (Skupštinska sala u Opštinskoj upravi Kučevo)</p>
<p>21:30 časova – Koncert (Letnja pozornica ispred Centra za kulturu Kučevo)</p>
<p>Petak, 27. avgust</p>
<p>15:00 časova – „Velikogospojinski dani“ u Kaoni (MZ Kaona)</p>
<p>20:30 časova – 5. Festival „Truba Miroslava Mileta Matušića“ – takmičenje trubača solista i revijalni nastup trubačkih orkestara. Gosti programa su Svetlana Arsić, Izvornika Milošević, Gordana Stojičević, Staniša Paunović i orkestar Velizara Matušića (Letnja pozornica ispred Centra za kulturu Kučevo)</p>
<p>Subota, 28. avgust</p>
<p>07:00 časova – Veliki narodni vašar (Vašarište kraj Peka)</p>
<p>08:00 časova – Prodajna izložba Homoljskog sira i meda (Lokal preko puta zgrade Opštinske uprave Kučevo)</p>
<p>09:00 časova – „Zlatne ruke“, takmičenje u spravljanju starih narodnih jela (Plato kod hotela „Rudnik“)</p>
<p>09:00 časova – Bazar starih zanata (Plato kod hotela „Rudnik“)</p>
<p>10:00 časova – Demonstracija  starog načina ispiranja zlata na obali Peka (Obala Peka kraj mosta)</p>
<p>16:00 časova – Defile učesnika Smotre ulicama Kučeva</p>
<p>16:30 časova – Koncert izvornih grupa i Pozdravna reč Vrhovnog pastira, Svečano otvaranje Smotre, Nastup izvornih grupa, Izbor najlepše pastirice Smotre (Letnja pozornica ispred Centra za kulturu Kučevo)</p>
<p>Nedelja, 29. avgust</p>
<p>18.00 časova – Opštinska smotra dečjeg izvornog stvaralaštva  (Letnja pozornica ispred Centra za kulturu Kučevo)</p>
<p>Informacije: Turistička organizacija opštine Kučevo, tel. 012/ 850 666</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%85%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%99%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%ba%d1%83%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-23-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Etno festival ““Stiško poselo”, Malo Crniće, 28. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/7996/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/7996/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 07:55:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7996</guid>
		<description><![CDATA[Etno festival “Stiško poselo” se održava 28. avgusta u opštini ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/stig-program2.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-8001" title="stig, program" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/stig-program2-227x300.jpg" alt="" width="227" height="300" /></a>Etno festival “Stiško poselo” se održava 28. avgusta u opštini Malo Crniće, u predivnoj zaovičkoj šumi pored jezera. Ove godine očekuje se veća posećenost, kao i i veći broj učesnika. Takmičiće se i pecaroši juniori. Domaćice i udruženja žena prodavaće svoje ručne radove i proizvode seoskih domaćinstava-med, rakiju, etnohranu.</p>
<p>Čitavog dana na pozornici će se smenjivati KUD-ovi ne samo iz Braničevskog okruga, već i iz drugih krajeva Srbije, a očekuju se gosti iz Republike Srpske.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/stig-program1.jpg"></a></p>
<p>Manifestacija će početi u 09:00 sati takmičenjem pecaroša,, dok će zvanično otvaranje biti u 12:00 sati, kada će početi i kulturno&#8211;umetnički proggram. Manifestaciju će otvoriti predstavnik Ministarstva poljoprivrede. Cela manifestacija trajaće do 19:00 sati kada će se spustiti festivalska zastava.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/7996/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Međunarodni skup old tajmera u Novom Sadu, od 27. do 29. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%ba%d1%83%d0%bf-%d0%be%d0%bb%d0%b4-%d1%82%d0%b0%d1%98%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%ba%d1%83%d0%bf-%d0%be%d0%bb%d0%b4-%d1%82%d0%b0%d1%98%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 07:49:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7993</guid>
		<description><![CDATA[16. „Lukoil Međunarodni skup starovremenskih vozila” održava se od 27. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>16. „Lukoil Međunarodni skup starovremenskih vozila” održava se od 27. do 29. avgusta 2010. godine u Novom Sadu. Ova tradicionalna manifestacija okuplja oko 150 učesnika iz Srbije i okruženja.</p>
<p>Cilj manifestacije je razvijanje i negovanje saobraćajne kulture i širenje dobrosusedskih odnosa sa gradovima iz kojih dolaze učesnici manifestacije. U okviru manifestacije se organizuje reli vožnja po Novom Sadu i okolini, pri čemu su tačke zaustavljanja obično poznate turističke lokacije. Takođe, na Trgu Slobode, organizuje se izložba old tajmera koji su u vlasništvu učesnika manifestacije.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%ba%d1%83%d0%bf-%d0%be%d0%bb%d0%b4-%d1%82%d0%b0%d1%98%d0%bc%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za medije povodom festivala „Nušićijada“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 07:47:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7990</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija opštine Ivanjica organizuju konferenciju ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija opštine <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/nusicijada-plakat-finalni.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7991" title="nusicijada plakat finalni" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/nusicijada-plakat-finalni-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a>Ivanjica organizuju konferenciju za medije povodom festivala „Nušićijada“. Konferencija će se održati u petak, 27. avgusta 2010. godine u 12:00 časova u Turističkoj organizaciji Srbije, 1. sprat. Na konferenciji će biti održana prezentacija festivala &#8222;Nušićijada&#8220; koji je vraća u Ivanjicu nakon skoro 4 decenije.</p>
<p>„Nušićijada“ koja se u Ivanjici održavala od 1968. do 1972. godine bila je festival filmske komedije sa brojnim pratećim sadržajima. Nakon 38 godina ovaj festival je obnovljen i adaptiran, pa nova „Nušićijada“ kombinuje raznovrsne sadržaje i starom festivalu daje novo ruho.</p>
<p>Osnovni ciljevi festivala su bogaćenje kulturnog života, unapređenje turističke ponude i aktiviranje mladih i talentovanih ljudi opštine i regiona.</p>
<p>Na organizaciji festivala partnerski rade Opština Ivanjica, Dom kulture Ivanjica, Turistička organizacija opštine Ivanjice i udruženje građana KUDES koje je pokrenulo inicijativu za njegovu obnovu.</p>
<p>Novi festival obeležiće pozorišne predstave, muzički nastupi, izložbe, defile kostimiranih građana, revijalna utakmica i mnogi prateći sadržaji, ali će ga prvenstveno krasiti dobro raspoloženje jer je to „praznik humora i veselja“.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Dani Brazila” u Novom Sadu, od 26. do 29. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b8%d0%bb%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b8%d0%bb%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 07:45:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7988</guid>
		<description><![CDATA[Manifestacija “Dani Brazila” će se održati u Novom Sadu od ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Manifestacija “Dani Brazila” će se održati u Novom Sadu od 26. do 29. avgusta na više lokacija u gradu.  Ceremonija otvaranja će započeti 26.avgusta u 18:00 časova u Muzeju Savremene Umetnosti izložbom fotografija Svetlane Dingarac pod nazivom ‘’Boje Brazila’’ i izložbom poludragog i dekorativnog kamenja pod nazivom &#8222;Brazilska Bajka-111 minerala&#8220; autorke Biljane Radojević.</p>
<p>Iste večeri od 20:30 u Etno kafani „Lazina bašta“ biće organizovana degustacija tradicionalne brazilske kuhinje. Tokom 4 dana koliko traju „Dani Brazila“, novosađani će moći da prisustvuju kapuera radionicama na Štrandu, radionicama samba udaraljki na Petrovaradinskoj tvrđavi, projekcijama najzapaženijih brazilskih filmskih ostvarenja u art  bioskopu ‘’Vojvodina’’ na SPENS-u, tribinama na temu razvoja i uticaja brazilske muzike ‘’Istorija Brazila u 20 pesama’’ Predraga Dragosavca u kino sali MSUV-a, muzičkim večernjim zabavama u Jahting klubu „Skiper“ na Petrovaradinskoj Tvrđavi.</p>
<p>Poslednjeg dan planirana je velika karnevalska povorka kroz grad. Povorka će krenuti od Muzeja Savremene Umetnosti Vojvodine pa sve do Štranda, gde će biti organizovan muzički program. Polazak je planiran za 18:00 sati. Organizatori pozivaju sve zainteresovani da se maskiraju što maštovitije i osvoje nagradno putovanje za dve osobe u Transilvaniju na Noć Veštica (u trajanju od četiri dana),koje je obezbedila agencija “Jungle Tribe”. Prijava maski odrzace se ispred Muzeja savremene umetnosti Vojvodine neposredno pre polaska povorke, tačnije od 17:00 do 18:00 časova.</p>
<p>Program manifestacije “Dani Brazila” je besplatan za sve posetioce.</p>
<p>Više informacija možete pronaći na zvaničnoj web stranici www.danibrazila.org.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b0%d0%b7%d0%b8%d0%bb%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-29-%d0%b0%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za novinare povodom “Roštiljijade”</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9c%d1%80%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9c%d1%80%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 08:44:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7980</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija grada Leskovca u četvrtak, ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija grada Leskovca u četvrtak, 26. avgusta 2010. godine u 12:00 časova u  konferencijskoj sali Turističke organizacije Srbije (Čika Ljubina 8/1. sprat) u Beogradu organizuju konferenciju za novinare na kojoj će biti održana prezentacija turističkog potencijala grada Leskovca, sa posebnim osrvtom na privredno-turističku manifestaciju “Roštiljijada”, koja se ove godine održava od 30. avgusta do 05. septembra.</p>
<p>Pre konferencije, od 10:30 do 11:30 časova održaće se defile promotivne ekipe “Roštiljijade” sa trubačima, mažoretkinjama i maskotama Knez Mihailovom ulicom od Kalemegdana do Fontane.</p>
<p>Na konferenciji će govoriti:</p>
<ol>
<li>Miroljub Radivojević, stručni saradnik  TOL - prezentacija turističke ponude Leskovca</li>
<li>Žikica Nestorović, direktor TOL-a &#8211; najava 21. “Roštiljijade”  i program nastupa izlagača</li>
<li>Tina Džakula, saradnik za odnose sa javnošću TOL-a - zabavni program i program takmičenja</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9c%d1%80%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Sirijada 2010&#8220;, Nova Varoš, od 26. do 28. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b8%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0-2010-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%be%d1%88-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-28-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-201/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b8%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0-2010-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%be%d1%88-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-28-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-201/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 08:01:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7978</guid>
		<description><![CDATA[14. Zlatarska &#8220;Sirijada 2010&#8220; održaće se u Novoj Varoši i ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>14. Zlatarska &#8220;Sirijada 2010&#8220; održaće se u Novoj Varoši i selima Božetići i Štitkovo, od 26. do 28. avgusta 2010. godine. Pokrovitelji manifestacije su Ministarstvo za poljoprivredu,vodoprivredu i šumarstvo, Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja i Skupština opštine Nova Varoš.</p>
<p>Organizatori manifestacije su Turističko-sportski centar &#8222;Zlatar&#8220;, Zemljoradnička zadruga &#8220;Uvac&#8220; i Mesna zajednica Božetići.</p>
<p>Program:</p>
<p>26. avgust</p>
<p>18:00 &#8211; Biblioteka &#8222;Jovan Tomić&#8220; &#8211; Promocija knjige &#8222;Biseri Stare Raške&#8220;, autori Dr Vojislav Subotić, Dr Anika Skovran i Dr Petar Vlahović</p>
<p>21:00 &#8211;  Trg Vojvode Bojovića &#8211; koncert Milana Topalović Topalka</p>
<p>27. avgust</p>
<p>BOŽETIĆI</p>
<p>08:00-12:00h &#8211; Prijem sireva za takmičenje</p>
<p>12:00-19:00h -Rad komisije za ocenu kvaliteta sira</p>
<p>NOVA VAROŠ</p>
<p>14:00-21:00 &#8211; Hotel &#8222;Jezero&#8220; &#8211; Izložba darova Zlatara -mlečnih proizvoda, čajeva rukotvorina, suvenira kraja</p>
<p>16:00-22:00 &#8211; Dom kulture &#8222;Jovan Tomić&#8220; &#8211; Izložba slika</p>
<p>16:00-21:00h Sportski tereni &#8211; Turnir u košarci</p>
<p>18:00 &#8211; Biblioteka &#8222;Jovan Tomić&#8220; &#8211; Promocija knjige &#8222;Agresija NATO &#8211; ratnovazduhoplovstvo i protivvazdušna odbrana u odbrani otadžbine&#8220; &#8211; autor General Spasoje Smiljanić</p>
<p>19:00 &#8211; Trg Vojvode Bojevića &#8211; Takmičenje u pripremanju riblje čorbe i degustacije sira</p>
<p>21:00 &#8211; Zlatarsko poselo (folklor, trubači, izvorne pesme)</p>
<p>28. avgust</p>
<p>BOŽETIĆI</p>
<p>08:00-09:00 &#8211; Prijem pita od heljde</p>
<p>09:00-10:00 &#8211; Rad komisije za ocenu kvaliteta pite od heljde</p>
<p>12:00-14:00 – Proglašenje pobednika</p>
<p>                           - Dodele nagrada</p>
<p>                           - Kulturno umetnički program</p>
<p>ŠTITKOVO</p>
<p>16:00 &#8211; Narodni sabor kod crkve</p>
<p>Informacije: Turističko-sportski centar &#8222;Zlatar, tel: 033/ 62 621, <a href="http://www.zlatar.org.rs">www.zlatar.org.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b8%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%b4%d0%b0-2010-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%be%d1%88-%d0%be%d0%b4-26-%d0%b4%d0%be-28-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-201/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Završavaju se „Pančevačke letnje večeri“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d1%98%d1%83-%d1%81%d0%b5-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d1%98%d1%83-%d1%81%d0%b5-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:59:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7976</guid>
		<description><![CDATA[Ciklus &#8220;Pančevačkih letnjih večeri 2010&#8220; koji se održavava u muzičkom ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ciklus &#8220;Pančevačkih letnjih večeri 2010&#8220; koji se održavava u muzičkom paviljonu Narodne bašte, u organizaciji Turističke organizacije Pančeva, završava se ovog vikenda predstavom &#8220;Bogu fala što sam lala&#8220;, u nedelju sa početkom u 20:00 časova. Ovaj muzičko-scenski igrokaz o slavnim banaćanima, pančevci i posetioci Pančeva, moći će da vide u izvođenju Putujućeg pozorišta &#8220;Vandrokaši&#8220;. U petak i subotu, očekuje nas program po izboru publike – koncert za veliku harfu Ane Marije Franc, sa gostima i Evergrin veče Nade Popaz Petrović i &#8220;Nostalgije&#8220;.</p>
<p>Program:</p>
<p>Petak, 27. avgust –  Veče harfe<strong></strong></p>
<p><strong>                                 </strong><strong>           </strong>Koncert za veliku harfu: Ana Marija Franc</p>
<p>                                            Gosti: Miona Barbul – klavir</p>
<p>                                             Milutin Barbul – klarinet</p>
<p>                                             Milan Radočaj – solista</p>
<p>                                             Jovana Bojić &#8211; solista</p>
<p>                                            Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon – 20:00 časova</p>
<p>Subota, 28. avgust – Evergrin veče</p>
<p>                                             Koncert: Nada Popaz Petrović i VIS &#8220;Nostalgija&#8220;</p>
<p>                                             Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon – 20:00 časova</p>
<p>Nedelja, 29. avgust – Putujuće pozorište &#8220; Vandrokaši &#8220;</p>
<p>                                              &#8220;Bogu fala što sam lala&#8220; &#8211; Muzičko-scenski igrokaz o slavnim banaćanima</p>
<p>                                              Miroslav Žužić – glumac</p>
<p>                                              Zoran Rotar – glumac</p>
<p>                                              Petar Pavlov &#8211; muzika                                   </p>
<p>                                              Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon – 20:00 časova</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d1%98%d1%83-%d1%81%d0%b5-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Međunarodni sajam pčelarstva, Sombor, 28. i 29. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%87%d0%b5%d0%bb%d0%b0%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-28/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%87%d0%b5%d0%bb%d0%b0%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-28/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:56:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7974</guid>
		<description><![CDATA[Pčelarska udruženja Zapadnobačkog okruga, Savez pčelarskih organizacija Srbije, Savez pčelarskih ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pčelarska udruženja Zapadnobačkog okruga, Savez pčelarskih organizacija Srbije, Savez pčelarskih organizacija Vojvodine, opštine Sombor, Apatin, Kula i Odžaci organizuju 18. Međunarodni sajam pčelarstva.</p>
<p>Tradicionalni Sajam dostignuća u pčelarstvu, biće održan 28. i 29. avgusta 2010. godine u Gradskoj hali „Mostonga“ u Somboru.</p>
<p>Program Sajma:</p>
<p>28. avgust  </p>
<p>07:00 – 09:30 časova &#8211; Postavljanje štandova</p>
<p>10:00 časova &#8211; Svečano otvaranje Sajma  </p>
<p>Predavanje iz oblasti pčelarstva:</p>
<p>13:00 časova – Aktuelna problematika u pčelarstvu</p>
<p>16:00 časova – Poseta pčelinjaku</p>
<p>19:00 časova – Završetak prvog dana Sajma</p>
<p>29. avgust   </p>
<p>08:00 časova &#8211; Otvaranje hale</p>
<p>10:00 časova – Okrugli sto-Aktuelna problematika u pčelarstvu (predsednici društva odgovaraju na pitanja pčelara)</p>
<p>14:00 časova - Zatvaranje Sajma</p>
<p>Dodatne informacije: Petar Čović, tel. 064/ 420-1258, 025/ 423-546, Milorad Prijić, tel:  063/549-353 i 062/889-40-41, e-mail: pubacka<a>@pcelar.org.rs, www.pcelar.org.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d0%b0%d1%98%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%87%d0%b5%d0%bb%d0%b0%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-28/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Studenti  iz sveta na Saboru trubača u Guči</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d1%82%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d1%83-%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d1%82%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d1%83-%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:53:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7971</guid>
		<description><![CDATA[Agencija „Čvorak“ uz podršku grada Čačka i predsednika Skupštine grada ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Agencija „Čvorak“ uz podršku grada Čačka i predsednika Skupštine grada Čačka, Veljka Negovanovića organizovala je  manifestaciju  &#8220;Nasmejani u Srbiju -Nasmejani u Čačak-Nasmejani u Dragačevo&#8220;.</p>
<p>Manifestacija je osmišljena  kao  svojevrstan   poziv stranim studentima da budu gosti Čačka u vreme  trajanja  50.  Sabora Trubača u Guči. „Rukovodstvo  grada  Čačka je u  ovom projektu prepoznalo originalnu i dobru  ideju“ rekao je Veljko Negovanović predsednik Skupštine grada Čačka.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Cacko-i-Cajka.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7972" title="Cacko i Cajka" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Cacko-i-Cajka-300x273.jpg" alt="" width="300" height="273" /></a></p>
<p>Za  učešće  u  ovom   projektu   studenti  su pozvani  preko ambasada u Srbiji i preko ambasada Srbije u njihovim zemljama.</p>
<p>Studenti iz Kine, Mađarske, Meksika, Indije, Izraela, Irske zajedno sa nasmejanim prijateljima projekta i novinarima, za  vreme desetodnevnog boravka u  Srbije posetili su Beograd, Topolu, Gornji Milanovac, Čačak, Ovčarsko-kablarsku klisuru, Kraljevo, Žiču, Vrnjačku Banju, Užice, Zlatibor, Mećavnik i Guču.  </p>
<p>Studenti su bili gosti na nedeljnom ručku kod Gradonačelnika opštine Čačak, Velimira Stanojevića.</p>
<p>Putujući po Srbiji bili su gosti turističkih organizacija gradova i opština kroz koje su prošli. Razgledali su Beograd sa broda, iz tramvaja, videli lepote Ovčarsko-kablarske klisure, upoznali naše ljude, naše običaje i načine života, videli Guču i bili gosti predsednika opštine Lučani i domaćina 50. Sabora trubača u Guči, gospodina Slobodana Jolovića.</p>
<p>„Očekujemo da Čačak bude kongresni grad gde će u buduće dolaziti studenti iz sveta koji će možda baš u Čačku čitati svoje naučne radove, koji će možda biti ministri  ili predsednici u svojim državama  i vladama“, rekao je  Slobodan Čvorović Čvorak, idejni tvorac programa.</p>
<p>Više informacija o ovom projektu može se videti na sajtu  www.smilingtoserbia.com.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d1%82%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%b8-%d0%b8%d0%b7-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d1%83-%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program proslave Velike Gospojine u Kljajićevu, 28. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b3%d0%be%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%98%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%83-%d0%ba/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b3%d0%be%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%98%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%83-%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 09:52:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7965</guid>
		<description><![CDATA[Program: Jutarnja liturgija &#8211; Hram uspenja presvete Bogorodice &#8211; od ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program:</p>
<ul>
<li>Jutarnja liturgija &#8211; Hram uspenja presvete Bogorodice &#8211; od 09:30 do 11:00 sati</li>
<li>Državno „B” prvenstvo Srbije u plivanju &#8211; bazen u Kljajićevu</li>
</ul>
<p>Prvi deo od 10,00 sati i drugi deo od 17,00 sati.</p>
<ul>
<li>Turnir u fudbalu  za mlađe kategotije (26. 27. i 28. avgusta na stadionu FK „Kordun”)</li>
<li>Izložba starih stvari sa Korduna, Like i Banije u Domu kulture-od 12:00 do 18:00 sati.</li>
<li>Smotra konjskih zaprega &#8211; Centralna bina na Tgu-od 14:00 do 16:00 sati.</li>
<li>Program za decu u dvorištu škole (poniji za jahanje, crtanje po licu  i figure od balona)-od 14:00 do 17:00 sati.</li>
<li>Smotra krajiških folklornih grupa &#8211; centralna bina na Trgu-od 16:00 do 18:00 sati.</li>
<li>Kuvanje ribljeg paprikaša &#8211; ispred parohijskog doma-od 16:30 do 18:00 sati</li>
<li>Centalna liturgija povodom Seoske Slave- Hram uspenja presvete Bogorodice -od 18:00 do 19:00 sati.</li>
<li>Centralna proslava:</li>
</ul>
<p>-       Konopaši: od 19:00 do 19:30</p>
<p>-       Pozorišni komad, prvi deo: od 19,30 do 20,00</p>
<p>-       Kulturno-umetnički program: od 20:00 do 21:00</p>
<p>-       Vatromet: u 21:00</p>
<p>-       Pozorišni komad, drugi deo: od 21:00 do 21:30</p>
<p>-       Veselje uz muziku: od 21:30</p>
<p>Informacije: MZ &#8222;Kljajićevo&#8220; &#8211; I.L. Ribara 76, Kljajićevo 25221, tel: 025/ 852-560, mob: 060/ 585 2561.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b3%d0%be%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%98%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%83-%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Eko regata Tamiš 2010“, 27-29. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b5%d0%ba%d0%be-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0-%d1%82%d0%b0%d0%bc%d0%b8%d1%88-2010%e2%80%9c-27-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b5%d0%ba%d0%be-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0-%d1%82%d0%b0%d0%bc%d0%b8%d1%88-2010%e2%80%9c-27-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 09:51:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7961</guid>
		<description><![CDATA[Program: 27. avgust &#8211; Start regate - 08:00 do 09:00 ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program:</p>
<p>27. avgust &#8211; Start regate</p>
<p>- 08:00 do 09:00 časova &#8211; okupljanje nautičara učesnika regate na zbornom mestu podno „Kula svetlja, na ušću Tamiša u Dunav 1154km“</p>
<p>- 09:00 časova &#8211; u formiranom poredku regate, plovi se Tamišem uzvodno do gradske plaže ispred USRIN „Marko Kulić,“</p>
<p>- 10:00 do 11:00 časova &#8211; regata isplovljava iz  Pančeva i plovi do sela Jabuka</p>
<p>- 15:30 do 17:00 časova &#8211; plovi se za Glogonj gde će regata prenoćiti</p>
<p>28. avgust</p>
<p>- 11:30 do 12:30 časova &#8211; plovi se od Glogonja za Sefkerin</p>
<p>- 16:00 do 17:00 časova &#8211; regata od Sefkerina do Opova gde se ostaje na noćenju.</p>
<p>29. avgust.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/EKO-REGATA-TAMIS-20101.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7963" title="EKO REGATA TAMIS 2010" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/EKO-REGATA-TAMIS-20101-214x300.jpg" alt="" width="214" height="300" /></a></p>
<p>- 10:00 časova &#8211; isplovljavanje iz Opova, nizvodna plovidba Tamišem do Pančeva</p>
<p>- 14:30 časova &#8211; doček regate na USR „Marko Kulić“ Pančevo</p>
<p>- 18:00 časova &#8211; ispraćaj učesnika regate iz Beograda i drugih mesta</p>
<p>- 20:00 časova &#8211; službeni završetak manifestacije „ Dan Dunava“ 2010. i Prve Tamiške motonautičke eko regate.</p>
<p>Napomena: Za prvih 25 čamaca učesnika regate obezbeđena su obeležja regate: kape, majice, nalepnice za čamce sa logoom regate,  flajeri i nekoliko zastava koje će biti raspoređene na čamcima u poretku.</p>
<p>Prijave za učešće u regati je moguće do 24. avgusta.</p>
<p>Detaljni program regate i lična prijava se može izvršiti u klubovima USRIN “Marko Kulić“ i USR “Tamiš“ ili u kontaktu sa organizatorom.</p>
<p> Informacije i prijave: Organizacioni odbor (kontakt osoba Milorad Timčenko) mob.tel. 064/ 886 24 12 i 013/ 3088-68 tokom radnog vremena, e-mail: <a href="mailto:nauticki.turizam@pancevo.rs">nauticki.turizam@pancevo.rs</a>.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/EKO-REGATA-TAMIS-2010.jpg"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b5%d0%ba%d0%be-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0-%d1%82%d0%b0%d0%bc%d0%b8%d1%88-2010%e2%80%9c-27-29-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Fenomenalna Srbija“, Sremski Karlovci, od 27. do 29. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%84%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b0%e2%80%9c-%d1%81%d1%80%d0%b5%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bb%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%84%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b0%e2%80%9c-%d1%81%d1%80%d0%b5%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bb%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 08:46:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7959</guid>
		<description><![CDATA[„Fenomenalna Srbija“ je koncept festivala koji će svoga posetioca osvojiti ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>„</strong>Fenomenalna Srbija“<strong> </strong>je koncept festivala koji će svoga posetioca osvojiti vedrinom, očarati čudesnom svežinom, fantastičnim koloritom, neočekivanom lepotom, neponovljivim ukusom i nezaboravnim mirisom. Organizator festivala je Fond za razvoj komunikacija &#8211; CDF.<strong></strong></p>
<p>U korak sa najvišim svetskim tehnološkim standardima, festival će otkrivati tajne Srbije na način da nam izgledaju još tajnije i mističnije, prikazati lepote Srbije da bi nam bile još lepše i privlačnije i, konačno, odvesti nas na trodnevno putovanje kroz jednu fantastičnu kulturu jela, pića, opuštanja i uživanja, igranja, pevanja i sviranja, koje će nas naterati da posle takvog nezaboravnog doživljaja i sami počnemo da putujemo i istražujemo tu i takvu fenomenalnu Srbiju.</p>
<p>“Fenomenalna Srbija” predstavlja onu Srbiju koju svi vole i obožavaju: susedi, stranci, turisti, diplomate, sportisti, novinari, biznismeni, strani investitori, tajkuni, pezioneri, domaćice, pesnici, pisci, putopisci, radnici, inžinjeri, doktori nauka, studenti, učenici, urbani likovi, exitovci&#8230;</p>
<p>U Fenomenalnoj Srbiji, kao na simboličnoj, onoj idealnoj raskrsnici – na razmeđi Istoka i Zapada, preplitaće se putevi realnosti i snova, budućnosti i prošlosti, slike i fotografije, putovanja, stihovi, hodočašća, sećanja, hronike, vizije, skulpture, suncokreti i božuri, jelovnici i recepti, rakije i vina, mirisi i začini, jedrenje i splavarenje, stare crno-bele fotografije, požutele mape i savremene karte, porodični nakit, srebrne toke, građanski kostimi i drevne narodne nošnje, opevane sablje i kubure, egzotični i tradicionalni muzički instrumenti, zlatotkani vez, šareni ćilimi, tajne starih zanata, frule, trube, gusle, gajde, violine, šargije, tambure&#8230; toliko toga nabrojanog, a sve, u stvari posvećeno jednoj i jedinoj istinskoj tajni, neotkrivenoj lepoti i neodoljivom šarmu naše &#8222;Fenomenalne Srbije&#8220;. I sve ovo, nimalo slučajno, u Sremskim Karlovcima.</p>
<p>Lokalne i regionalne turističke organizacije koje su u prilici da dođu u Sremske Karlovce tokom vikenda 27, 28 ili 29. avgusta u okviru pres paviljona u medija centru, mogu da se predstave svojim kulturnim i prirodnim vrednostima koje ističu posebnost i atraktivnost lokaliteta ili regije. </p>
<p>Informacije: Fond za razvoj komunikacija – CDF,  tel: 021/883-813, 544 071, www.fenomenalna.rs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d1%84%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b0%e2%80%9c-%d1%81%d1%80%d0%b5%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bb%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Monokomedija &#8222;O, kakav divan dan&#8220; na Zlatiboru</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%be-%d0%ba%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%b2-%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%be-%d0%ba%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%b2-%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 09:10:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7956</guid>
		<description><![CDATA[Monokomedija &#8222;O, kakav divan dan&#8220; u izvođenju poznate glumice Vesne Pećanac ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Monokomedija &#8222;O, kakav divan dan&#8220; u izvođenju poznate glumice Vesne Pećanac biće održana na Kraljevom trgu na Zlatiboru u utorak, 24. avgusta 2010. godine.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/vesna.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7957" title="vesna" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/vesna.jpg" alt="" width="94" height="94" /></a></p>
<p>Ova monokomedija je do sada igrana više od 1700 puta, a svojevremeno je bila na redovnom repertoaru pozorišta Atelje 212 u Beogradu. Predstava koja je u izvesnom smislu autobiografska  predstavlja povratak glumice na daske koje život znače, nakon pauze od jedne decenije. Po rečima pojedinih kritičara ova predstava spaja umetnost, obrazovanje, pedagogiju, životnu mudrost i ličnu ispovest.</p>
<p>Predstava počinje u 20.00 časova.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%be-%d0%ba%d0%b0%d0%ba%d0%b0%d0%b2-%d0%b4%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konkurs za izradu suvenira opštine Dimitrovgrad</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%81-%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%b7%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d0%b4%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%81-%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%b7%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d0%b4%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 07:53:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7954</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija opštine Dimitrovgrad raspisala Konkurs za izradu suvenira opštine ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija opštine Dimitrovgrad raspisala Konkurs za izradu suvenira opštine Dimitrovgrad. Cilj Konkursa je što uspešnija promocija opštine Dimitrovgrad kroz suvenir koji će odražavati njene autentične prirodne, kulturne, istorijske i turističke karakteristike.</p>
<p>KONKURS za izradu suvenira opštine Dimitrovgrad:</p>
<p>1. Suvenir treba da bude odraz tradicije, kulturne i materijalne baštine i da izražava autentične prirodne, kulturne, istorijske i turističke atraktivnosti opštine Dimitrovgrad.</p>
<p>2. Suvenir treba da bude izrađen od materijala prema zamisli autora, s opisom izrade, veličine, boje i materijala od kojeg će se proizvoditi. Za izradu se mogu koristiti prirodni, stabilni i ekološki prihvatljivi materijali, npr. keramika, kamen, metal, terakota (pečena glina), drvo, tekstil, staklo, papir itd.</p>
<p>3. Autor treba da dostavi jedan primerak suvenira u originalnoj veličini i materijalu, s objašnjenjem ideje, a dostavljanje predloga se vrši na sledeći način:<br />
- u zatvorenom kovertu (paketu) sa naznakom „Konkurs za suvenir“, dostavlja se suvenir sa šifrom autora anonimno (bez imena i oznaka autora),<br />
- u posebno zatvorenom kovertu, priloženom uz koverat (paket) sa suvenirom i označenom istom šifrom dostavljaju se podaci o autoru uz naznaku „Konkurs za suvenir – podaci o autoru“.</p>
<p>4. Svaki autor može dostaviti više predloga.</p>
<p>5. Sve blagovremene predloge ocenjivaće konkursna komisija imenovana od strane UO Turističke organizacije Dimitrovgrad. Svi prispeli radovi će biti javno izloženi.</p>
<p>6. Ukoliko Konkursna komisija utvrdi da je kvalitet pristiglih radova zadovoljavajući, doneće odluku o dodeli jednokratnih otkupnih nagrada:<br />
- prva nagrada – 18.000 dinara,<br />
- druga nagrada – 12.000 dinara,<br />
- treća nagrada – 8.000 dinara.<br />
Sa autorima nagrađenih rešenja potpisuje se ugovor. Predviđena je mogućnost da se sa autorom nagrađenog rešenja, ukoliko autor može da proizvodi suvenir koji je nagrađen i otkupljen, sklopi poseban ugovor o izradi suvenira.</p>
<p>7. Potpisivanjem ugovora i isplatom nagrada autorima autorska prava prelaze na opštinu Dimitrovgrad. Opštini Dimitrovgrad će se prepustiti ekskluzivno pravo korišćenja.</p>
<p>8. Ako Konkursna komisija odluči da nijedan od prispelih predloga ne zadovoljava kriterijume Konkursa, komisija zadržava pravo da ne izabere nijedno rešenje, ili da ne dodeli neku od tri predviđene nagrade.</p>
<p>9. Ukoliko se naknadno utvrdi da je suvenir plagijat, komisija zadržava pravo da poništi odluku o nagradi, a nagrađeno lice je dužno da vrati novčani iznos nagrade.</p>
<p>10. Pravo učešća na Konkursu imaju sva pravna i fizička lica. Članovi Konkursne komisije i njihova bliska rodbina nemaju pravo učešća na Konkursu.</p>
<p>11. Konkursna komisija prilikom odabira prispelih radova uzeće u obzir sledeće kriterijume:<br />
a) obeležje grada sa kulturnim, tradicionalnim, istorijskim i materijalnim atraktivnostima;<br />
b) težinu izrade, vrstu materijala, vreme izrade.</p>
<p>12. Predloge dostaviti najkasnije do 01. oktobra 2010. godine, bez obzira na način dostavljanja, na adresu: Turistička organizacija opštine Dimitrovgrad, Balkanska 7, 18320 Dimitrovgrad.</p>
<p>13. Dodatne informacije mogu se dobiti u Turističkoj organizaciji Dimitrovgrad svakog radnog dana od 07:00 do 15:00 časova ili na telefon 010/360-873, kontakt osobe: Zoran Dimitrov, direktor i Marija Stavrov, stručni saradnik.</p>
<p>14. Nepotpune i neblagovremene ponude neće se uzimati u razmatranje.</p>
<p>15. Svi učesnici će biti pismeno obavešteni o rezultatima konkursa. Predlozi suvenira koji ne budu izabrani će biti vraćeni autorima, uz moguć otkup suvenira na predlog Konkursne komisije.</p>
<p>16. Prijavom na Konkurs učesnici neopozivo prihvataju sve uslove Konkursa.</p>
<p>17. Ovaj Konkurs se objavljuje na oglasnoj tabli Opštine Dimitrovgrad i na službenoj internet stranici Turističke organizacije Dimitrovgrad, a informaciju o Konkursu će objaviti i lokalni mediji.</p>
<p>Informacije i prijave: Turistička organizacija opštine Dimitrovgrad, Balkanska 7, 18320 Dimitrovgrad, tel/faks: 010/360–873, e-mail: <a href="mailto:todimitrovgrad@ptt.rs">todimitrovgrad@ptt.rs</a>, <a href="http://www.todimitrovgrad.org.rs">www.todimitrovgrad.org.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%81-%d0%b7%d0%b0-%d0%b8%d0%b7%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d0%b4%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Britanski novinari obilaze Dunav u Srbiji</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%b0%d0%b7%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2-%d1%83-%d1%81%d1%80/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%b0%d0%b7%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2-%d1%83-%d1%81%d1%80/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 12:23:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7951</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije dovela je grupu britanskih novinara iz redakcija ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije dovela je grupu britanskih novinara iz redakcija Daily Mirror, Manchester Evening News, South Wales Evening Post,  Sunday Mercury, Liverpool Echo i Ipswich Evening Star u posetu Srbiji. Novinari obilaze kulturne znamenitosti i prirodna bogatstva koja se prostiru uz Dunav. Nakon vožnje biciklističkom stazom pored Dunava u Beogradu, organizovan je obilazak Viminacijuma, Srebrnog jezera, Golubačke tvrđave, Đerdapske klisure, Donjeg Milanovca i Kladova.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Djerdap_veliki_kazan_D.Bosnic_arhiva_TOS.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7952" title="Unregistered RawShooter essentials 2005 1.1.2 bld 14" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Djerdap_veliki_kazan_D.Bosnic_arhiva_TOS-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a>Pored toga, novinari će uživati i u bogatom zabavnom programu i noćnom životu, tako da će isprobati srpske specijalitete u restoranu u Skadarliji  i posetiti Beogradski festival piva. Novinari borave u Srbiji od 18. do 22. avgusta.</p>
<p>Dunav protiče kroz Srbiju u dužini od 588 kilometara, dostižući ovde svoju najveću širinu. Duž njegovog toka nalaze se brojna arheološka nalazišta, srednjovekovne tvrđave, crkve i manastiri, ali i savremeni gradovi. Stoga Turistička organizacija Srbije posebnu pažnju posvećuje Dunavu kao najvažnijem turističkom proizvodu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%b0%d0%b7%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2-%d1%83-%d1%81%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za novinare povodom SILAFEST-a</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b8%d0%bb/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b8%d0%bb/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 10:07:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7949</guid>
		<description><![CDATA[Konferencija za novinare povodom Međunarodnog festivala turističkog i ekološkog filma ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Konferencija za novinare povodom Međunarodnog festivala turističkog i ekološkog filma SILAFEST održaće su 23. avgusta (ponedeljak), u 11:00 časova, u prostorijama Turističke organizacije Srbije, Čika Ljubina 8, I sprat.</p>
<p>O svim detaljima, filmskom programu, pratećim manifestacijama i brojnim gostima festivala na press-konferenciji će govoriti:</p>
<p>1. Boško Savković, izvršni producent festivala</p>
<p>2. Violeta Tošić, pomoćnik direktora Visoke turističke škole strukovnih studija, partner festivala</p>
<p>3. Ljiljana Čerović,  Turistička organizacija Srbije</p>
<p>4. Predstavnik opštine Veliko Gradište</p>
<p>Međunarodni festival turističkog i ekološkog filma održava se u Velikom Gradištu na Srebrnom jezeru u periodu od 29. avgusta do 4. septembra 2010. godine. Ova jedinstvena kulturno-turistička manifestacija okupiće gotovo stotinu režisera, producenata i drugih  autora turističkog i ekološkog filma iz čitavog sveta.</p>
<p> Posebnu počast ovogodišnjem festivalu ukazao je Dejvid C. Kuper, autor najboljeg turističkog filma na svetu u 2009. godini, producent i režiser turističkih filmova svetskog glasa, koji će biti predsednik žirija SILAFEST-a.</p>
<p> Direktni pokrovitelji SILAFEST-a su Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja- Sektor za turizam, Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranja, Turistička organizacija Srbije, Opština Veliko Gradište, Turistička organizacija opštine Veliko Gradište, Visoka turistička škola strukovnih studija iz Beograda, Unija poslodavaca Srbije, Radio-televizija Vojvodine, Fakultet za menadžment Novi Sad i drugi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b8%d0%bb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Međunarodni dečiji muzički festival &#8222;Licidersko srce&#8220;, Zlatibor, 19-24. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d1%87%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d1%87%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 09:42:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7946</guid>
		<description><![CDATA[Festivalsko veče Međunarodnog dečijeg muzičkog festivala &#8222;Licidersko srce&#8220; biće održano na Zlatiboru ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Festivalsko veče Međunarodnog dečijeg muzičkog festivala &#8222;Licidersko srce&#8220; biće održano na Zlatiboru 21. avgusta 2010. godine sa početkom u 19:00 časova. Tada će učesnici festivala, članovi kulturno umetničkih-društava iz Poljske, Rumunije, Pančeva, Sevojna i Užica svečano prodefilovati centrom Zlatibora. Nakon defilea počeće nastup umetničkih-društava koja će izvestti igre i pesme krajeva iz kojih dolaze.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/POSTER-FESTIVALA-2010.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7947" title="POSTER FESTIVALA 2010" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/POSTER-FESTIVALA-2010-212x300.jpg" alt="" width="212" height="300" /></a>Program:</p>
<p>19. avgust &#8211; dolazak i smeštaj ansambala</p>
<p>20. avgust</p>
<p>11:00 časova &#8211; folklorne igraonice u Malom parku</p>
<p>18:00 časova &#8211; defile ulicama grada         </p>
<p>19:30 časova &#8211; svečano otvaranje Festivala u Narodnom pozorištu</p>
<p>21. avgust</p>
<p>11:00 časova &#8211; folklorne igraonice u Malom parku</p>
<p>19:00 časova &#8211; festivalsko veče na Zlatiboru</p>
<p>22. avgust – slobodan festivalski dan (izleti u Etno park „Terzića avlija“, Potpećka pećina&#8230;)                                         <br />
23. avgust</p>
<p>11:00 časova &#8211; folklorne igraonice u Malom parku</p>
<p>19:30 časova &#8211; svečano zatvaranje Festivala na Gradskom trgu</p>
<p>24. avgust &#8211; odlazak  ansambala</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b5%d1%87%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za novinare povodom „Sajma šljive“ u Osečini</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Aug 2010 07:40:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7925</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije i Opština Osečina u petak 20. avgusta ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije i Opština Osečina u petak 20. avgusta 2010. godine  u 12 časova, u konferecijskoj sali Turističke organizacije Srbije (Čika Ljubina 8/I sprat) u Beogradu organizuju konferenciju za novinare na kojoj će biti predstavljen ovogodišnji „Sajam šljiva“ u Osečini.</p>
<p>Konferenciju će voditi g-đica Sandra Dominik, a ovogodišnji „Sajam šljiva“ prezentuju: </p>
<ol>
<li>Nenad Stevanović- predsednik opštine Osečina</li>
<li>Milan Simić &#8211; predsednik Skupštine opštine Osečina</li>
<li>Zlatan Pavlović &#8211; direktor Turističke organizacije ’Podgorina’ iz Osečine</li>
<li>Radoje Spasojević, zaštitno lice „Sajma šljiva“</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Festival vina”, Niš, 21. i 22. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b8%d1%88-21-%d0%b8-22-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b8%d1%88-21-%d0%b8-22-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 07:54:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7921</guid>
		<description><![CDATA[21. i 22. avgusta 2010. godine održava se „Festival vina“ ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>21. i 22. avgusta 2010. godine održava se „Festival vina“ u Nišu. <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Festival-vina-mala.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7922" title="Festival vina mala" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Festival-vina-mala-300x212.jpg" alt="" width="300" height="212" /></a>Do sada je ovaj festival održavan u Niškoj Banji, ali ove godine će po prvi put biti održan u Nišu, u strogom centru grada, između spomenika Kralju Milanu i hotela Ambasador, u bašti RTV Belle Ami, uporedo sa jednom od najposećenijih manifestacija u Nišu “45. Glumački filmski susreti”.</p>
<p>„Festival vina“ u Nišu  neće predstavljati klasičan sajam i izlaganje vina, već će biti sačinjena od različitih sadržaja (promotivno &#8211; prodajni, poslovni, medijski, edukativni i zabavni).</p>
<p>Organizator je Centar za kulturu Niška Banja, a suorganizatori su Niški kulturni centar, Ministarstvo poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva, Centar za vinarstvo i vinogradarstvo iz Niša, Opština Medijana, Turistička organizacija Niša i Uprava za poljoprivredu i razvoj sela iz Niša.</p>
<p>Medijski pokrovitelji su RTV Belle Ami, TV 5, specijalizovani časopis za ugostiteljstvo „Hedonist“ i „Narodne novine“.</p>
<p>Program:</p>
<p>21. avgust</p>
<p>15:00-16:00 &#8211; Postavka štandova od strane izlagača</p>
<p>16:00 – Otvaranje Festivala uz promociju, degustaciju i  prodaja vina</p>
<p>18:00 &#8211; Stručna degustacija prijavljenih vina u Belle Ami klubu, uz edukativni sadržaj o senzorici vina, od strane prof. Dr. Slobodana Jovića i jednog profesionalnog someliera. Predavanju će prisustvovati osoblje ili vlasnici 30-40 eminentnih niških ugostiteljskih objekata</p>
<p>20:00 &#8211; Svečano otvaranje festivala, predsednik opštine Medijana Dragoslav Ćirković </p>
<p>22:00 &#8211; Svečani koktel dobrodošlice za učesnike Festivala i za vlasnike ugostiteljskih objekata u restoranu „Nišlijska mehana“</p>
<p>Napomena: štandovi mogu biti otvoreni od 16:00 do 24:00, nezavisno od pratećih programa.</p>
<p>22. avgust</p>
<p>12:00 &#8211; početak rada Festivala, promocija, degustacija i prodaja vina</p>
<p>15:00 &#8211; direktan prenos Festivala sa Trga Kralja Milana na RTV Belle Ami u emisiji  7 dan</p>
<p>20:00 &#8211; Zatvaranje „Festivala vina“ u Nišu</p>
<p>Napomena: štandovi mogu biti otvoreni od 12:00 do 20:00 časova.</p>
<p>Informacije: Centar za kulturu Niška Banja, Srđan Marjanović, producent, tel: 062/ 250 087, e-mail: <a href="mailto:vino@czknb.com">vino@czknb.com</a>, <a href="http://www.czknb.com/">www.czknb.com</a>, Ana Jović, somelier, 063/ 1456 521.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b8%d1%88-21-%d0%b8-22-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Zlatni kotlić“, Pančevo, 21. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%bb%d0%b8%d1%9b%e2%80%9c-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%bb%d0%b8%d1%9b%e2%80%9c-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 07:52:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7919</guid>
		<description><![CDATA[Udruženje sportskih ribolovaca „Tamiš“ organizuje takmičenje u kuvanju riblje čorbe ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Udruženje sportskih ribolovaca „Tamiš“ organizuje takmičenje u kuvanju riblje čorbe „Zlatni kotlić“ u Pančevu,  21. avgusta 2010. godine  sa početkom u 11:00 časova.</p>
<p>Kotizacija iznosi 300 dinara po kotliću i obuhvata 2 kg. očišćene ribe, ogrev, majicu, jedan hleb i jedno piće.</p>
<p>Prijavljivanje je moguće do četvrtka 19. avgusta do 14:00 časova na telefon Udruženja sportskih ribolovaca „Tamiš“ 013/ 345-997.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b8-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%bb%d0%b8%d1%9b%e2%80%9c-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%be-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Dani Brestovačke Banje“, 21. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b5%e2%80%9c-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b5%e2%80%9c-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 07:51:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7917</guid>
		<description><![CDATA[Program manifestacije „Dani Brestovačke Banje“: 07:00 &#8211; Okupljanje učesnika, podela ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program manifestacije „Dani Brestovačke Banje“:</p>
<p>07:00 &#8211; Okupljanje učesnika, podela mesta za takmičare, postavljanje proizvođača suvenira, domaćina opštine Bor</p>
<p>08:00 &#8211; Početak manifestacije „Zlatne ruke“ – priprema tradicionalnih jela</p>
<p>09:00 &#8211; Konferansa- Najava celokupnog programa, a zatim svake pojedinačne tačke</p>
<p>09:05 &#8211; Otvaranje izložbe suvenira – na mostu</p>
<p>09:15 &#8211; Otvaranje tematske Likovne kolonije</p>
<p>09:45 &#8211; Otvaranje izložbe u Miloševom Konaku</p>
<p>10:00 &#8211; Multimedijalna prezentacija</p>
<p>11:00 &#8211; Konferansa – najava programa</p>
<p>11:00 &#8211; Fakultativni izlet do Lazareve pećine</p>
<p>11:00-11:50 &#8211; Starogradska muzika</p>
<p>12:00 &#8211; Svečano otvaranje „Dana Brestovačke Banje“, Pozdravna reč predstavnika opštine Bor- bina</p>
<p>12:05 – 13:00 &#8211; Inscenacija dolaska Aleksandra Karađorđevića (tri profesionalna glumca), starogradski program Kud „BOR“</p>
<p>13:00–14:00 &#8211; Nastup seoskih KUD-ova.</p>
<p>14:00-14:30 &#8211; Proglašenje pobednika i dodela nagrada u kategorijama: najbolji suvenir, stari zanati, priprema tradicionalnog jela – bina</p>
<p>14:30-15:00 &#8211; Nastup seoskih KUD-ova</p>
<p>15:00-15:45 &#8211; Dečja predstava – Pan teatar Beograd</p>
<p>15:45-16:30 &#8211; Starogradska muzika</p>
<p>16:30-17:00 &#8211; Etno grupa „Marinike“</p>
<p>17 :00-19:00 &#8211; Rok bend</p>
<p>20:30 &#8211; Preobraženjska vatra uz nastup etno grupe „Marinike“</p>
<p>19:30-22:00 &#8211; Nastup Bojana Čukića – „Urban bend“<span style="text-decoration: underline;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b5%e2%80%9c-21-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nedeljni program &#8220;Pančevačkih letnjih večeri&#8220;, 20. i 21. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bd%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%bd%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bd%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%bd%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 10:17:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7914</guid>
		<description><![CDATA[Narodna bašta je za stanovništvo Pančeva oduvek predstavljala mnogo više ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Narodna bašta je za stanovništvo Pančeva oduvek predstavljala mnogo više od običnog parka &#8211; omiljeno šetalište, promenada. Danas je to jedan od najlepših parkova u Srbiji, čiji duh oživljavaju &#8220;Pančevačke letnje večeri&#8220;  u organizaciji Turističke organizacije Pančeva. U muzičkom paviljonu tokom jula i avgusta, svakog petka i subote, sa početkom u 20:00 časova održavaju se promenadni koncerti, književne večeri, dramske minijature.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/markica1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7915" title="markica" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/markica1-297x300.jpg" alt="" width="297" height="300" /></a>Petak, 20. avgust –  Veče duhovne i tradicionalne muzike -<strong></strong></p>
<p><strong>                                 </strong>Hor &#8220;Prepodobni Roman Slatkopojac&#8220; pri Hramu </p>
<p>                                 Preobraženja Gospodnjeg</p>
<p>                                 Dirigent: Tatjana Krga</p>
<p>                                 Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon – 20:00 </p>
<p>                                 časova</p>
<p>Subota, 21. avgust – Veče pop muzike-Koncert benda: &#8220;That&#8217;s it&#8220;</p>
<p>                                   Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon – 20:00 </p>
<p>                                                                                                                                        časova</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bd%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%99%d0%bd%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sabor izvorne narodne pesme &#8222;Bez izvora nema vode”, Rožanstvo, 19. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bc%d0%b5-%d0%b1%d0%b5%d0%b7-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bc%d0%b5-%d0%b1%d0%b5%d0%b7-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 10:08:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7911</guid>
		<description><![CDATA[Sabor izvorne narodne pesme &#8222;Bez izvora nema vode&#8220; održaće se ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sabor izvorne narodne pesme &#8222;Bez izvora nema vode&#8220; održaće se na Zlatiboru, u selu Rožanstvo, 19. avgusta 2010. godine. U živopisnom ambijentu, pesmi i igri učestvovaće dvadesetak grupa, a Sabor se tradicionalno održava na Preobraženje Gospodnje.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/roz.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7912" title="roz" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/roz-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a></p>
<p>U programu učestvuju grupe pevača koji neguju izvornu narodnu pesmu.  Sabor ima takmičarski karakter, pa će se ocenjivati izvornost pevanja, izbor pesama, narodna nošnja i sl., a za pobednike su obezbeđene prigodne nagrade. Organizator sabora je Udruženje za kulturu, turizam i sport „Zmajevac“ iz Rožanstva, a pokrovitelji su Opština Čajetina i Turistička organizacija „Zlatibor“.</p>
<p>Početak programa je u 17:00 časova u centru Rožanstva.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%b5%d1%81%d0%bc%d0%b5-%d0%b1%d0%b5%d0%b7-%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%be%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>205. godišnjica Boja na Ivankovcu, 18. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/205-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%86%d1%83-18-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/205-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%86%d1%83-18-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 08:34:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7903</guid>
		<description><![CDATA[Program proslave 205. godišnjice Boja na Ivankovcu možete preuzeti ovde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program proslave 205. godišnjice Boja na Ivankovcu možete preuzeti <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/205-godisnjica-boja-na-Ivankovcu-18.-avgust.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/205-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%9a%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%ba%d0%be%d0%b2%d1%86%d1%83-18-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Koncert „Van Goga“ na Zlatiboru, 17. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%e2%80%9e%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%be%d0%b3%d0%b0%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-17-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%e2%80%9e%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%be%d0%b3%d0%b0%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-17-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 08:31:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7900</guid>
		<description><![CDATA[„Van Gog“ je srpska rok grupa koja je nastala 1986. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„Van Gog“ je srpska rok grupa koja je nastala 1986. i najveću popularnost <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/van-gogh-kolo-1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7901" title="van-gogh-kolo-1" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/van-gogh-kolo-1-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>doživela u drugoj polovini devedesetih. godina. Zvonimir Đukić je obnovio „Van Gog“ 1990. godine kada grupa izdaje singl &#8222;Gubiš me&#8220;. Tokom 1991. pojavljuje se album „Svet je moj“, na kome je pored gitare Đukić preuzeo i ulogu pevača. Pored njega od originalne postave je ostao samo Srboljub Radivojević, a na albumu su svirali klavijaturista Vlada Barjaktarević i  basista Aleksandar Barać.</p>
<p>Na sledeća dva studijska albuma „Strast“ (1993.) i „Hodi“ (1996.) grupa je svedena na trio Đukić/Barać/Radivojević. Krajem 2002. godine izašao je album „DrUnder“. Nakon pauze od skoro četiri godine, sedmi studijski album grupe „Van Gog“, nazvan „Kolo“, pojavio se u prodaji 24. maja 2006. godine .</p>
<p>„Van Gog“ su 2007. godine osvojili „MTV Adria“ nagradu za najboljeg regionalnog izvođača.</p>
<p>Organizator koncerta koji se održava 17. avgusta u 20.30 časova je Turistička organizacija „Zlatibor“.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%e2%80%9e%d0%b2%d0%b0%d0%bd-%d0%b3%d0%be%d0%b3%d0%b0%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-17-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Beogradska regata“, 15. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%b5%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0%e2%80%9c-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%b5%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0%e2%80%9c-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 08:24:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7894</guid>
		<description><![CDATA[Druga „Beogradska regata“ održava se u nedelju, 15. avgusta sa ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Druga „Beogradska regata“ održava se u nedelju, 15. avgusta sa početkom u 10:00 časova na reci Savi u organizaciji Rafting kluba “Alfa Tim”. Cilj manifestacije je da animira i pozove građane i goste grada na reke, afirmiše turističku ponudu, ukaže na prirodne lepote Beograda, promoviše rafting kao sport i omogući druženje beogradskih zaljubljenika u reku Savu.</p>
<p>Start regate se nalazi na Makišu, nedaleko od raskrsnice ul. Bore Stankovića (ulica koja spaja Savsku magistralu i Makiški put) i Makiškog puta. Cilj regate je na beogradskom kupalištu Ade Ciganlije, neposredno pored kluba &#8222;Easy&#8220;.</p>
<p>Regata će imati i svoj sportsko-rekreativni deo koji podrazumeva rafting trku discipline head to head i turnir u odbojci na pesku. Naime, na cilju regate formiraće se četvoročlani timovi (potrebna prijava organizatoru na licu mesta) koji će se oprobati u head to head-u i odbojci u nokaut formi takmičenja. Na kraju sportsko-rekreativnog dela biće proglašen pobednik.</p>
<p>Regata je veslačkog karaktera i učešće će uzeti rafting klubovi iz zemlje i inostranstva. Učešće<strong> </strong>na regati je omogućeno svim zainteresovanima. Ukoliko imate svoje plovilo registracija za učešće iznosi 200 din. U slučaju da nemate svoj čamac a želite da učestvujete na regati, možete rezervisati mesto u nekom od čamaca organizatora po ceni od 500 dinara po osobi.</p>
<p>Program regate: </p>
<p>08:00 &#8211;  Okupljanje na startu regate. Registracija i priprema plovila za ulazak u reku<br />
10:00 &#8211;  Start regate<br />
11:00 -  Odmorište marina “Železničar”<br />
12:00 &#8211;  Odmorište vrh Ade Međice<br />
13:00 -  Dolazak na cilj regate<br />
13:30 -  Početak sportsko-rekreativnog dela regate. Start rafting trke discipline head to head</p>
<p>14:00 &#8211; Proglašenje pobednika rafting trke. Početak turnira u odbojci na pesku<br />
16:00 &#8211; Proglašenje pobednika turnira u odbojci na pesku i ukupnog pobednika<br />
17:00 - Kraj regate</p>
<p>U cilju unapređenja turističke ponude Beograda tokom letnje sezone Turistička organizacija Beograda je pružila podršku u promociji ove manifestacije. Podršku pruža i Sekretarijat za sport grada Beograda.</p>
<p>Informacije o manifestaciji i prijavljivanje zainteresovanih za učešće na regati: „Alfa Tim“, tel. 063/ 334 111, info@alfatim.rs, <a href="http://www.beogradskaregata.rs">www.beogradskaregata.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%b5%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b0%e2%80%9c-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Alaske večeri 2010&#8243;, Veliko Gradište, 14. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8-2010-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b5-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8-2010-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b5-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 08:22:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7891</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Plakat-2010.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-7892" title="image description" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Plakat-2010-300x195.jpg" alt="" width="300" height="195" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8-2010-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%be-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d1%88%d1%82%d0%b5-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Ženski bazar” i “Besplatna radnja”, Novi Sad, 14. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d0%b8-%e2%80%9c%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d0%b8-%e2%80%9c%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 08:20:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7888</guid>
		<description><![CDATA[10. jubilarni “Ženski bazar” i „Besplatna radnja” održavaju se na ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>10. jubilarni “Ženski bazar” i „Besplatna radnja” održavaju se na novosadskom kupalištu Štrand, na lokaciji ispod mosta Slobode, 14. avgusta od 14:00 do 19:00 časova.<strong> </strong> U slučaju nevremena (kiše) mesto održavanja manifestacije biće Omladinski centar CK13 (Vojvode Bojovića 13), koji je i organizator manifestacije.</p>
<p>“Ženski bazar” je prodajna izložba 20 autora i autorki koji se bave dizajniranjem odeće, nakita, neobičnih modnih detalja, broševa, tašni i ostalih šarolikih sitnica.</p>
<p>Ove neodoljive stvari mogu se kupovati za novac, ili se menjati na štandu „Besplatne radnje”, u kojoj je novac bezvredan i sve funkcioniše po principu razmene. Ukoliko imate bilo kakve stvari koje vam zauzimaju prostor i skupljaju prašinu donesite ih u Besplatnu radnju.</p>
<p>Imate li stare ili nepotrebne tanjire, escajg, šerpe, kutlaču, tiganj, slanik, činiju, tacnu, podmetač za šerpu, kašiku, viljušku, nož? Bilo kakav kuhinjski predmet koji više ne koristite zato što je ogreban, okrznut ili vam se, jednostavno, ne sviđa? Pozivamo vas da doniranjem takvih predmeta podržite otvaranje prve aktivističke kuhinje u Novom Sadu &#8211; Otvorene kuhinje Omladinskog centra CK13.</p>
<p>Pravilo „Besplatne radnje“ je da ostavljanje stvari ne podrazumeva nužno uzimanje stvari, niti obnuto.</p>
<p>Stvari možete doneti, a da ništa ne uzmete. Stvari možete i uzeti, a da ništa ne donesete.</p>
<p>„Ženski bazar“ i „Besplatnu radnju“ organizuju žene, žene vas pozivaju, ali je ovaj događaj otvoren za sve osobe bez obzira na njihov pol, rod, veroispovest, uzrast, zanimanje.</p>
<p>Informacije: Omladinski centar CK13, Vojvode Bojovića 13, Novi Sad, tel/faks: 021/ 4737 600, <a href="http://www.ck13.org" target="_blank">www.ck13.org</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d0%b8-%e2%80%9c%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%bf%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Zlatini dani&#8220; na Zlatiboru</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 08:18:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7886</guid>
		<description><![CDATA[Četvrti međunarodni dečji muzički festival &#8222;Zlatini dani&#8220; održaće se 15. avgusta ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Četvrti međunarodni dečji muzički festival &#8222;Zlatini dani&#8220; održaće se <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Zlatini-dani-10-Plakat.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7897" title="Zlatini dani 10   Plakat" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Zlatini-dani-10-Plakat-126x300.jpg" alt="" width="126" height="300" /></a>15. avgusta 2010. godine na letnjoj pozornici na Kraljevom trgu u Zlatiboru. Na festivalu će nastupiti deca iz šest zemalja koja će izvoditi autorske pop pesme za decu.</p>
<p>Festival okuplja decu koja već imaju veliko iskustvo na međunarodnim festivalima, tako da je kvalitet izvođača i repertoara na visokom nivou.  U okviru programa festivala biće održana promocija novih albuma za decu Jane Mirković i Aleksandre Malićanin, kao i nastup dečje plesne grupe. Voditelj programa je  Anica Cvetković,  predstavnik Srbije na pesmi Evrovizije u Ukrajini, a festival počinje u 12.00 časova.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOS dovodi novinare iz Velike Britanije u Guču</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%b8%d0%b7-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%b8%d0%b7-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 08:28:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7883</guid>
		<description><![CDATA[U cilju promocije Srbije i manifestacionog turizma, Turistička organizacija Srbije ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U cilju promocije Srbije i manifestacionog turizma, Turistička organizacija Srbije dovodi britanske novinare na Dragačevski sabor trubača u Guči. Gosti TOS-a biće novinari iz Velike Britanije koji dolaze iz redakcija <em>BBC Radio 4</em> i<em> New Statesman Magazine</em>. Novinari će boraviti u Srbiji od 11. do 18. avgusta.</p>
<p>Turistička organizacija Srbije organizuje program za novinare u saradnji sa Turističkom organizacijom Čačka i Centrom za kulturu, sport i turizam Opštine Lučani.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%b8%d0%b7-%d0%b2%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%b1%d1%80%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Pančevački karneval” na Kotorskom karnevalu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bb%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bb%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 08:27:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7880</guid>
		<description><![CDATA[Zvanična karnevalska grupa Pančevačkog karnevala, u organizaciji asocijacije „Prijatelji Pančeva“, ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zvanična karnevalska grupa Pančevačkog karnevala, u organizaciji asocijacije <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/pancevo.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7881" title="pancevo" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/pancevo-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>„Prijatelji Pančeva“, uspešno je predstavila Republiku Srbiju i grad Pančevo na  Međunarodnom karnevalu u Kotoru koji je održan od 05.-08.avgusta 2010. godine.</p>
<p>Karneval je počeo tradicionalnom Ribarskom feštom „ala maka“, na kojoj su hiljade gostiju i učesnika karnevala imali priliku da probaju ukusne zalogaje karnevalske kuhinje. Veče kasnije, dečiji zabavljač „Šanta Panta“ na Trgu od oružja uveo je goste i učesnike u muzički hepening i predstavljanje karnevalskih grupa, a za ljubitelje dobrog zalogaja i kapljice na Prčanjskoj rivi trajala je „Fešta od mušulja“.</p>
<p>U međunarodnoj karnevalskoj povorci pored desetine hiljada posetilaca i karnevalskih grupa iz Crne Gore, Evrope i Sveta, atraktivan nastup Pančevačkog karnevala izazvao je oduševljenje duž glavne kotorske ulice  sa maskom „Gradskih gusara“ i gigantskom lutkom kostura visine preko 5 metara koja se kretala u ritmu muzike. Prethodno veče na Trgu od oružja, atmosferu u starom gradu zapalile su devojke Pančevačkog karnevala samba plesom  u atraktivnim brazilskim kostimima .</p>
<p>Osmogodišnja saradnja sa Opštinom Kotor i Kotorskim karnevalom se nastavlja dalje na 8. „Internacionalnom Karnevalu Pančevo 2011“, gde će se pored &#8220;Fešte&#8220; iz Kotora predstaviti preko 3.000 karnevalista iz oko 15 zemalja.</p>
<p>Internacionalni Karneval u Pančevu je najznačajnija međunarodna karnevalska manifestacija u Srbiji, pod pokroviteljstvom Narodne kancelarije predsednika Republike Srbije, Vlade Vojvodine i Grada Pančeva.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%ba%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bb%e2%80%9d-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Dan Dunava” u Trsteniku</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 08:24:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7877</guid>
		<description><![CDATA[U okviru tradicionalne manifestacije &#8220;Trstenik na Moravi 2010&#8220;, koja se ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U okviru tradicionalne manifestacije &#8220;Trstenik na Moravi 2010&#8220;, koja se održava od 07. do 15. avgusta, u Trsteniku će biti obeležen 7. “Internacionalni Dan Dunava”.</p>
<p>Turistička organizacija opštine Trstenik se obeležavanjem „Dana Dunava“ u okviru popularnih &#8220;Dana na Moravi&#8220; pridružila brojnim gradovima širom Evrope. Pod sloganom &#8220;Aktivni za reke&#8220; kroz niz sportskih, likovnih i muzičkih aktivnosti želimo da skrenemo pažnju svim generacijama, a naročito najmlađima na značaj vodenih tokova. Izložbom fotografija, likovnom kolonijom, šarenom ulicom za decu i modnom revijom za klince i klinceze želimo da skrenemo pažnju posetilaca na lepotu prirodnog okruženja u kome se nalaze i na odgovornost prema istom. </p>
<p>Kroz organizaciju sportskih takmičenja (odbojka na pesku, teniski turnir, i sportski ribolov za decu) na Moravi, gradskoj plaži i na terenima Sportskog centra kraj Morave promovisaće se sport, mobilnost mladih, zdrav život i upućivati mlade naraštaje da svoje slobodno vreme provode što više u prirodi, pored reka.</p>
<p>Za osobe sa posebnim potrebama biće organizovano takmičenje u pikadu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0%e2%80%9d-%d1%83-%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Koncert orkestra Dejana Jevđića na Zlatiboru</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%d0%be%d1%80%d0%ba%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%98%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b2%d1%92%d0%b8%d1%9b%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%d0%be%d1%80%d0%ba%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%98%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b2%d1%92%d0%b8%d1%9b%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Aug 2010 08:23:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7875</guid>
		<description><![CDATA[Koncert trubačkog orkestra Dejana Jevđića biće održan na Kraljevom trgu na ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Koncert trubačkog orkestra Dejana Jevđića biće održan na Kraljevom trgu na Zlatiboru 14. avgusta 2010. godine. </p>
<p>Pre koncerta je pripremljen program u kom će nastupiti Crkveno kulturno-umetničko društvo “Hram Preobraženja Gospodnjeg”iz Zlatibora i KUD Zlakusa iz Zlakuse.  Kulturno-umetnička društva če izvesti splet narodnih igara iz Srbije, a trubački orkestar će svirati poznate pesme zlatiborskog kraja.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82-%d0%be%d1%80%d0%ba%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%98%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b2%d1%92%d0%b8%d1%9b%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Raške duhovne svečanosti&#8220;, od 14. do 19. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%80%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8-%d0%be%d0%b4-14-%d0%b4%d0%be-19-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%80%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8-%d0%be%d0%b4-14-%d0%b4%d0%be-19-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 07:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7871</guid>
		<description><![CDATA[Program manifestacije &#8222;Raške duhovne svečanosti&#8220; možete pogledati ovde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program manifestacije &#8222;Raške duhovne svečanosti&#8220; možete pogledati <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Raske-duhovne-svecanosti-2010.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%80%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b5-%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8-%d0%be%d0%b4-14-%d0%b4%d0%be-19-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„3. Limski biatlon“, Priboj, od 13. do 15. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e3-%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b8%d0%b0%d1%82%d0%bb%d0%be%d0%bd%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%98-%d0%be%d0%b4-13-%d0%b4%d0%be-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e3-%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b8%d0%b0%d1%82%d0%bb%d0%be%d0%bd%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%98-%d0%be%d0%b4-13-%d0%b4%d0%be-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 07:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7869</guid>
		<description><![CDATA[Program: 13.  avgust 11,00- postavljanje izložbe „Limske čarolije“ 15,00- dolazak ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program:</p>
<p>13.  avgust</p>
<p>11,00- postavljanje izložbe „Limske čarolije“</p>
<p>15,00- dolazak i evidentiranje učesnika biatlona</p>
<p>16,00- postavljanje kamp naselja na obali Lima</p>
<p>19,00- revijalna fudbalska utakmica između veterana Priboja i sardnika na projektu „Poboljšanje dobre vladavine i razvoj građanskog društva u jugozapadnoj Srbiji“</p>
<p>20,00- svečano otvaranje bine (donacija holandske opštine Puten)- plato između škola u novom delu grada</p>
<p>21,00- koncert neafirmisanih rok grupa iz Priboja i susednih gradova</p>
<p>23,00- koncert Đorđa Davida</p>
<p>14.  avgust</p>
<p>do 09,00- prijavljivanje i evidentiranje učesnika</p>
<p>09,00- doručak</p>
<p>09,00- 11,00- priprema plovila za start regate</p>
<p>11,00- start Limske regate (prelazak državne granice oko 12,30)</p>
<p>12,00- start biciklističke trke Priboj- Mokronozi- Mioče- Rudo (prelazak državne granice oko 12,30)</p>
<p>13,45- cilj biciklističke trke i dolazak regataša na gradsku plažu u Rudom</p>
<p>14,00- zajednički ručak na gradskoj plaži</p>
<p>15,00- nastavak regate</p>
<p>16,30-17,00 &#8211; cilj regate u Setihovu</p>
<p>17,00- 19,00- igre bez granica i druženje u Setihovu</p>
<p>19,00- organizovan povratak plovila i regataša u Priboj</p>
<p> 21,00- 02,00- rok koncert</p>
<p>15. avgust</p>
<p>10,00- akcija „Očistimo obale Lima“</p>
<p>11,00- biciklistička trka Priboj- Bistrica-Priboj</p>
<p>13,00- odlazak učesnika i gostiju</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e3-%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b1%d0%b8%d0%b0%d1%82%d0%bb%d0%be%d0%bd%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%98-%d0%be%d0%b4-13-%d0%b4%d0%be-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Bodrog Fest“, Bački Monoštor, 13. i 14. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b3-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d1%88%d1%82%d0%be%d1%80-13-%d0%b8-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b3-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d1%88%d1%82%d0%be%d1%80-13-%d0%b8-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 07:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7867</guid>
		<description><![CDATA[Program manifestacije &#8222;Bodrog Fest&#8220;: Petak, 13. avgust &#8211; Takmičenje u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program manifestacije &#8222;Bodrog Fest&#8220;:</p>
<p>Petak, 13. avgust &#8211; Takmičenje u kuvanju ribljeg paprikaša u večernjim satima</p>
<p>Subota, 14. avgust</p>
<p>09:00 &#8211; Postavljanje štandova starih zanata i drugih tradicionalnih sadržaja u centru Bačkog Monoštora i na glavnoj ulici ispred crkve Sveti Petar i Pavao, bogata gastronomska ponuda autentičnih jela u restoranima i lokalima</p>
<p>10:00 &#8211; „Bodrog Fest“ počinje programom za najmlađe sa manifestacijom &#8222;Naš mali Bodrog Fest&#8220; u okviru koje će za decu (a i odrasle) biti održana dečija predstava sa ekološkom tematikom &#8222;Smrđa zlopogrđa&#8220;. Predstavu izvode učenici petog i šestog razreda Osnovne škole &#8222;Avram Mrazović&#8220; Sombor, članovi biološke sekcije koju vodi Sanja Bubalo.</p>
<p>11:00 &#8211; U sklopu Bodrog Festa održava se i izložba fotografija članova Foto kino video kluba &#8222;Rada Krstić&#8220; iz Sombora<strong>.</strong> Fotografije su sa tematikom prirodnih lepota Gornjeg Podunavlja &#8211; budućeg Parka biosfere.</p>
<p>11:00 &#8211; Prezentacije monoštorskih udruženja u Etno kući Mali Bodrog</p>
<p>12:00 &#8211; Fijakerijada, zvanično otvaranje festivala</p>
<p>16:00 &#8211; Kulturno klasični program u crkvi sv. Petra i Pavla (nastupi hora, solistički nastupi)</p>
<p>18:00 &#8211; Početak kulturno &#8211; umetničkog programa – nastupi kulturno umetničkih društava</p>
<p>20:00 &#8211; Nastup grupe „Garavi sokak“</p>
<p>Program “Bodrog by night”:</p>
<p>17:00 &#8211; DJ Ale</p>
<p>23:00 – Line Out<strong> </strong>- Sombor</p>
<p>00:30 &#8211; DBay- Prijedor, Bosnia and Hercegovina</p>
<p>02:00 &#8211; Ruski lekari &#8211; Sombor</p>
<p>03:00 &#8211; Touch Radio Hits- Sombor</p>
<p>Informacije: Organizacioni odbor &#8222;Bodrog Festa&#8220;, tel: 025/ 807-504</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b1%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b3-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%e2%80%9c-%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%be%d1%88%d1%82%d0%be%d1%80-13-%d0%b8-14-%d0%b0%d0%b2%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prvenstvo Srbije u vazduhoplovnom jedriličarstvu, Čenej, od 12. do 24. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%83-%d0%b2%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%98%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%83-%d0%b2%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%98%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 07:27:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7865</guid>
		<description><![CDATA[U periodu od 12. do 24. avgusta na aerodromu u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U periodu od 12. do 24. avgusta na aerodromu u Čeneju održava se 56. Nacionalno otvoreno prvenstvo Srbije u vazduhoplovnom jedriličarstvu. Aerodrom „Čenej“ je udaljen 15 km. od centra Novog Sada pored puta za Srbobran.</p>
<p>U periodu od 10. do 12 avgusta organizator omogućava trenažno letenje na aerodromu „Čenej“za sve takmičare učesnike prvenstva.</p>
<p>Cena šlepa za vreme prvenstva i u periodu trenaže iznosi 25 evra za sve učesnike takmičenja.Ukoliko bude obezbeđeno gorivo od strane VSS onda je cena šlepa za domaće takmičare 15 evra.</p>
<p>Kancelarija prvenstva otvara se na sportskom Aerodromu Čenej, na dan 01. avgust 2010. u 10.00 časova.</p>
<p>Program takmičenja: <strong><em></em></strong></p>
<p>12. avgust &#8211; Dolazak takmičara i pregled dokumentacije do 20,00 časova,</p>
<p>13. avgust</p>
<p>09,00 &#8211; Brifing</p>
<p>11,00 &#8211; Otvaranje takmičenja i koktel za zvanice</p>
<p>12,00 &#8211; Obavezan trenažni dan za sve takmičare</p>
<p>13. do 23. avgust – takmičarski dani</p>
<p>24. avgust u 11,00 je svečano proglašenje pobednika i zatvaranje takmičenja.U slučaju da se održe samo tri priznata takmičarska dana i ovaj dan se proglašava takmičarskim a proglašenje i svečani banket se odlaže za 20,00 časova.</p>
<p>Informacije: Aeroklub „Novi Sad“, tel: 021/ 714-031, 714-032, 714-050 i mobilni telefon -Miodrag Bugarčić: 063/ 7393-600, e-mail: <a href="mailto:office@aeroklubnovisad.rs">office@aeroklubnovisad.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%83-%d0%b2%d0%b0%d0%b7%d0%b4%d1%83%d1%85%d0%be%d0%bf%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%98%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Tvrđava Teatar” u Smederevu, od 11. do 20. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%82%d0%b2%d1%80%d1%92%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d1%83-%d1%81%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d1%83-%d0%be%d0%b4-11-%d0%b4%d0%be-20/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%82%d0%b2%d1%80%d1%92%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d1%83-%d1%81%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d1%83-%d0%be%d0%b4-11-%d0%b4%d0%be-20/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 08:34:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7862</guid>
		<description><![CDATA[Festival “Tvrđava Teatar” se održava od 11. do 20. avgusta, ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Festival “Tvrđava Teatar” se održava od 11. do 20. avgusta, u drevnoj Smederevskoj tvrđavi. Festival je osnovan kao odgovor na izraženu potrebu umetnika i publike u Srbiji, kao i posetilaca Srbije, za savremenim ambijentalnim predstavljanjem vrhunskih teatarskih postavki. Festival takođe odgovara na potrebe lokalne sredine za utvrđivanjem kulturnog identiteta grada koji će objediniti kulturnu ponudu i promociju turističkih izuzetnosti Smedereva i smederevske tvrđave kao idealnog prostora za prezentaciju visokih umetničkih dometa.</p>
<p>Inspirisani uspehom prošlogodišnjeg prvog festivala sa timom koji ne treba menjati, organizatori su za ovogodišnji festival odabrali slogan: „Sviraj to ponovo, Sem“, što je i naziv jedne od predstava sa repertoara ovogodišnjeg festivala.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/logo.png"><img class="alignright size-medium wp-image-7863" title="logo" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/logo-300x50.png" alt="" width="300" height="50" /></a>Više informacija može se pronaći na sajtu www.tvrdjavateatar.rs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d1%82%d0%b2%d1%80%d1%92%d0%b0%d0%b2%d0%b0-%d1%82%d0%b5%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%80%e2%80%9d-%d1%83-%d1%81%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%b2%d1%83-%d0%be%d0%b4-11-%d0%b4%d0%be-20/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program „Pančevačkih letnjih večeri“, 13. i 14. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 08:15:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7859</guid>
		<description><![CDATA[Narodna bašta je za stanovništvo Pančeva oduvek predstavljala mnogo više ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Narodna bašta je za stanovništvo Pančeva oduvek predstavljala mnogo više od običnog parka &#8211; omiljeno šetalište, promenada. Danas je to jedan od najlepših parkova u Srbiji, <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/markica.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7860" title="markica" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/markica-297x300.jpg" alt="" width="297" height="300" /></a>čiji duh oživljavaju &#8220;Pančevačke letnje večeri&#8220;  u organizaciji Turističke organizacije Pančeva. U muzičkom paviljonu tokom jula i avgusta, svakog petka i subote, sa početkom u 20:00 časova održavaju se promenadni koncerti, književne večeri, dramske minijature.</p>
<p>Petak, 13. avgust –  Veče satire<strong></strong></p>
<p><strong>                                 </strong>Aforizmi Zoran T. Popović</p>
<p>                                 Muzička pratnja: Željko Tođeraš</p>
<p>                                 Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon</p>
<p>Subota, 14. avgust – „Gipsy Kings” &amp; latino veče</p>
<p>                                  Koncert: &#8220;Rirmo de la notche&#8220;</p>
<p>                                  Narodna bašta &#8211; Muzički paviljon</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d0%bf%d0%b0%d0%bd%d1%87%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b8%d1%85-%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festival narodne muzike na Zlatiboru, 11. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-11/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-11/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 08:13:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7857</guid>
		<description><![CDATA[U sredu, 11. avgusta 2010. godine na Zlatiboru će se po ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U sredu, 11. avgusta 2010. godine na Zlatiboru će se po drugi put održati festival narodne muzike. Festival se sastoji iz takmičarskog i revijalnog dela. U takmičarskom delu će nastupiti mladi talenti iz cele Srbije, dok će u revijalnom delu nastupiti naši poznati pevači narodne muzike Slobodan Mulina, Šeki Turković, Raša Pavlović i drugi.</p>
<p>Organizatori su Turistička organizacija “Zlatibor” i Televizija Melos. Festival počinje u 20.00 časova na letnjoj pozornici na Kraljevom trgu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%83-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“27. Zlatna bućka Đerdapa – Tekija 2010 ”, od 12. do 14. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c27-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d0%b1%d1%83%d1%9b%d0%ba%d0%b0-%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d0%b0-%e2%80%93-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-2010-%e2%80%9d-%d0%be%d0%b4/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c27-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d0%b1%d1%83%d1%9b%d0%ba%d0%b0-%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d0%b0-%e2%80%93-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-2010-%e2%80%9d-%d0%be%d0%b4/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 10:54:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7854</guid>
		<description><![CDATA[“27. Zlatna bućka Đerdapa“ održava se od 12. do 14. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“27. Zlatna bućka Đerdapa“ održava se od 12. do 14. avgusta 2010. godine.<span style="text-decoration: underline;"> </span>Mesto održavanja je reka Dunav od 948 do 952 rečnog kilometra, odnosno od Suve reke do spomenika Koče Anđelković. Takmičenje se održava 13. i 14. avgusta od 06.00 do 12.00 časova.</p>
<p>Propozicije:</p>
<p>- Ekipu sačinjavaju dva takmičara koja se nalaze u istom čamcu.</p>
<p>- Pravo takmičenja imaju učesnici koji poseduju dozvolu za sportski ribolov bez obzira gde je izdata.</p>
<p>- Ukoliko ne poseduju dozvolu za sportski ribolov učesnici mogu na licu mesta od organizatora da izvade dozvolu za rekreativni ribolov.</p>
<ul>
<li>Cena dnevne dozvole za rekreativni ribolov ( jedan dan ) iznosi 1.000 dinara.</li>
<li>Cena nedeljne dozvole za rekreativni ribolov ( sedam dana ) iznosi 1.500 dinara.</li>
</ul>
<p>Dozvola za rekreativni ribolov omogućava takmičenje u vrema trajanja manifestacije “Zlatna bućka Đerdapa 2010” i to na način, alatima i sredstvima  kojima se obavlja rekreativni ribolov .</p>
<p>Kotizacija:</p>
<p>-         2.500 dinara po takmičaru za ekipu koja ne poseduje svoj čamac.</p>
<p>-         2.000 dinara po takmičaru za ekipu koja poseduje svoj čamac.</p>
<p>Kotizacija uključuje : lanč paket, zajednički ručak i majicu . Uplaćuje se na tekući račun – Turističko društvo Tekija Br.ž.r. 160-18524-85</p>
<p>Pribor:</p>
<p>Udičarski alat od glavnog kanapa sa jednom jednokrakom udicom i jednog štapa sa jednom jednokrakom udicom i pomoćnog sredstva bućke. Kao pomoćno sredstvo prilikom izvlačenja ribe, takmičari mogu da koriste samo meredov. Zabranjena je upotreba kuke (lukot).</p>
<p>Opšte odredbe:</p>
<p>- Maksimalni broj takmičara je 100</p>
<p>- U toku takmičenja čamcima sa takmičarima zabranjeno je pristajanje uz obalu, vezivanje uz rastinje, odnosno usidrenje.</p>
<p>- Minimalna udaljenost čamaca iznosi 50 metara.</p>
<p>- Svaki takmičar (čamac) dužan je da nosi startni broj i majcu koju dobiju.</p>
<p>- Regularnost takmičenja nadziru sudije dužinom čitave staze.</p>
<p>Ocenjivanje ulova vrši se prema propozicijama turističko-sportsko-ribolovne manifestacije „Zlatna bućka Đerdapa“ član 27. Rang lista se sastavlja na osnovu sakupljenih poena.</p>
<p>Nakon vaganja riba se vraća u reku Dunav, sa mogućnošću zadržavanja somova (ne manjih od 60cm) čija zbirna masa ne prelazi 5kg., a kada jedan ulovljeni primerak prelazi masu od 5kg., ne važi ograničenje dnevnog ulova u komadima, već se u takvim slučajevima smatra da je ispunjen dnevni ulov rekreativnog ribolovca.</p>
<p>Takmičari koji se ne pridržavaju Propozicija takmičenja biće diskvalifikovani.</p>
<p> <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/PLAKAT-BUCKA.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-7855" title="PLAKAT BUCKA" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/PLAKAT-BUCKA.jpg" alt="" width="721" height="1000" /></a>Informacije: Turističkog Društva Tekija, tel: 019/ 804 077, 063/750-4246 (Živka Ivić)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c27-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%bd%d0%b0-%d0%b1%d1%83%d1%9b%d0%ba%d0%b0-%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d0%b0-%e2%80%93-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-2010-%e2%80%9d-%d0%be%d0%b4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uspešna promocija TOS-a na Aero mitingu u Kečkemetu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%83%d1%81%d0%bf%d0%b5%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5%d1%80%d0%be-%d0%bc%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%83%d1%81%d0%bf%d0%b5%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5%d1%80%d0%be-%d0%bc%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 10:46:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7851</guid>
		<description><![CDATA[U saradnji sa Aero klubom &#8222;Galeb&#8220;  Turistička organizacija Srbije 07. i ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U saradnji sa Aero klubom &#8222;Galeb&#8220;  Turistička organizacija Srbije 07. i 08. avgusta predstavila <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/TOS-Aero-Miting-01.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7852" title="SONY DSC" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/TOS-Aero-Miting-01-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a>je turističku ponudu Srbije na Aero mitingu koji se održao u Kečkemetu u Mađarskoj. Na Aero mitingu klub &#8222;Galeb&#8220; učestvovao je sa avionima oldtajmerima Soko Galeb, Soko Kraguj i Utva. Avioni su bili brendirani engleskom verzijom logotipa TOS-a (Serbia).</p>
<p>Aero miting je posetilo preko 150.000 ljudi, a posetioci su pokazali veliko interesovanje za brošure o Srbiji, tako da je sav materijal podeljen. TOS se predstavio kroz brošure „52 vikenda u Srbiji“, „Srbija zemlja sporta“, „Kampovi Srbije“, a podeljene su i turističke karte Srbije.</p>
<p>Inače, promocija Srbije u Mađarskoj tokom leta veoma je aktivna. Turistička organizacija Srbije postavila je u julu mesecu info kutije sa promotivnim materijalom na ukupno 27 MOL-ovih pumpi, na svim značajnim saobraćajnim pravcima u ovoj zemlji. Materijal obuhvata turističku kartu Srbije, kao i brošuru „52 Vikenda u Srbiji“ na mađarskom jeziku koja je specijalno štampana za ovo tržište i koja predstavlja turističku ponudu Srbije kroz 52 nezaboravna vikenda. Predstavnici TOS-a obišli su pumpe gde su se uverili da postoji značajno interesovanje za Srbiju kao turističku destinaciju.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%83%d1%81%d0%bf%d0%b5%d1%88%d0%bd%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5%d1%80%d0%be-%d0%bc%d0%b8%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turistička organizacija Srbije na Aero mitingu u Mađarskoj</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 08:56:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7848</guid>
		<description><![CDATA[U saradnji sa Aero klubom &#8222;Galeb&#8220; Turistička organizacija Srbije 07. i ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U saradnji sa Aero klubom &#8222;Galeb&#8220; Turistička organizacija Srbije 07. i 08. avgusta <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/logo_ispis_eng.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7849" title="logo_ispis_eng" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/logo_ispis_eng-300x145.jpg" alt="" width="300" height="145" /></a>predstaviće turističku ponudu Srbije na Aero mitingu koji se održava u Kečkemetu u Mađarskoj.</p>
<p>Na Aero mitingu klub &#8222;Galeb&#8220; učestvovaće sa avionima oldtajmerima Soko Galeb, Soko Kraguj i Utva, na kojima će se nalaziti engleska verzija logotipa TOS-a.</p>
<p>TOS će se predstaviti sa celokupnom turističkom ponudom Srbije, a naglasak će biti na brošuru 52 vikedna u Srbiji na mađarskom jeziku, ponudu Dunava, kampova i brošuru &#8222;Srbija zemlja sporta&#8220;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Trstenik na Moravi, 07-15. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8-07-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8-07-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 08:52:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7839</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Trstenik-na-Moravi-7-15.-avgust1.jpg"></a><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Trstenik-na-Moravi-7-15.-avgust2.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-7846" title="Plakat-TS na Morav 2010-A3-Ispravka" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Trstenik-na-Moravi-7-15.-avgust2-300x208.jpg" alt="" width="300" height="208" /></a><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Trstenik-na-Moravi-7-15.-avgust.jpg"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%80%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8-07-15-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8222;Serbia World Music Festival&#8220;, Takovo, od 06. do 08. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/serbia-world-music-festival-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/serbia-world-music-festival-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 08:46:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7835</guid>
		<description><![CDATA[Program manifestacije &#8222;Serbia World Music Festival&#8220; koji se održava u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Program manifestacije &#8222;Serbia World Music Festival&#8220; koji se održava u Takovu, opština Gornji Milanovac, od 06. do 08. avgusta 2010. godine možete preuzeti <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/serbia-world-music-festival-6-8.-avgust.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/serbia-world-music-festival-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%be-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>8. „Moto show“, Futog, od 06. do 08. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/8-%e2%80%9e%d0%bcoto-show%e2%80%9c-%d1%84%d1%83%d1%82%d0%be%d0%b3-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/8-%e2%80%9e%d0%bcoto-show%e2%80%9c-%d1%84%d1%83%d1%82%d0%be%d0%b3-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 08:42:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7832</guid>
		<description><![CDATA[Od 06. do 08. avgusta Moto klub  “Classic Wheels“ iz ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Od 06. do 08. avgusta Moto klub  “Classic Wheels“ iz Futoga na maloj plaži Špic u Futogu <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/MC-Futog.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7833" title="MC Futog" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/MC-Futog-300x143.jpg" alt="" width="300" height="143" /></a>organizuje 8. „Moto show“, jedan od najvećih moto skupova u Srbiji. Na Dunavu će se prvi put na moto susretima služiti bezalkoholno pivo, pošto Moto klub “Classic Wheels“ već tri godine zaredom organizuje tribine o bezbednosti u saobraćaju i edukaciju dece školskog uzrasta u saradnji sa Centrom za prevenciju bolesti zavisnosti pri Domu zdravlja u Novom Sadu.</p>
<p>Ulaznica za sva 3 dana iznosi 250 dinara.</p>
<p>Program:</p>
<p>Petak, 06. avgust</p>
<p>12:00   &#8211; Otvaranje kampa na maloj plaži Špic</p>
<p>17:00   &#8211; Ručak – Futoški kupus sa mesom (na futoški način)</p>
<p>18:00   &#8211; Svirke „High risk“-Novi Sad, „Zona katastrofe“-Novi Sad, „Strah od letenja“-Sombor</p>
<p>Subota, 07. avgust</p>
<p>09:00   &#8211; Doručak – moče i kafa</p>
<p>14:00 – 16:00 &#8211; Ručak – Futoški kupus i bajkerski pasulj</p>
<p>16:30 &#8211; Defile preko 2000 motora po Futogu sa pauzom u kafeu „Uron“, domaćinom defilea,  kod sportske hale u Futogu</p>
<p>19:00 &#8211; Svirke: „Krizni štab“-Sombor,“Libido“-Kragujevac, Dado Topić, „Gnev anđela“-Bratunac (BiH)</p>
<p>Nedelja, 08. avgust</p>
<p>09:00 -  Doručak – nasuvo s makom, moče i kafa</p>
<p>14:00 -  Oproštajni ručak – vojvođanski gulaš</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/8-%e2%80%9e%d0%bcoto-show%e2%80%9c-%d1%84%d1%83%d1%82%d0%be%d0%b3-%d0%be%d0%b4-06-%d0%b4%d0%be-08-%d0%b0%d0%b2%d0%b3%d1%83%d1%81%d1%82%d0%b0-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Centralna svečanost “Dužijance 2010”, Subotica, 08. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%86%d0%b5%d0%bd%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82-%e2%80%9c%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bd%d1%86%d0%b5-2010%e2%80%9d-%d1%81/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%86%d0%b5%d0%bd%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82-%e2%80%9c%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bd%d1%86%d0%b5-2010%e2%80%9d-%d1%81/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 09:29:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7830</guid>
		<description><![CDATA[Dužijanca je svetkovina završetka žetve, koja se u Subotici javno ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dužijanca je svetkovina završetka žetve, koja se u Subotici javno i svečano slavi čitav vek. Drevni običaj zahvale Bogu na plodovima zemlje, a posebno na rodu pšenice, bunjevački Hrvati u Bačkoj oblikovali su u svečanu, dostojanstvenu i lepu priredbu, koja mami, pleni i zrači lepotom, bogatstvom, radošću, ljubavlju i religioznošću.</p>
<p>Dužijanca predstavlja jedinstven kulturni projekt, koji traje od 25. april do zadnje nedjelje avgusta, i u tom se razdoblju održava niz manifestacija, koje imaju različite sadržaje. Zajedničko svim manifestacijama je iskrena želja da se na stolu kulture grada nađu stvaralaštvo, običaji, tradicija, produkti duhovne kulture i stvaralaštva.</p>
<p>Program:</p>
<p>06. avgust</p>
<p>10:00 &#8211; Postavljanje izložbe &#8211; Stari obrti i alati<br />
19:00 &#8211; Otvorenje izložbe radova sa Prve kolonije naive u tehnici slame iz Tavankuta &#8211; Gradska kuća (traje do 28. avgusta)<br />
20:00 &#8211; Tamburaško veče &#8211; Trg Slobode<br />
          &#8211; Predstavljanje bandaša i bandašice<br />
          &#8211; Izbor najlepših parova pratioca bandaša i bandašice<br />
          &#8211; Dodela nagrada aranžerima nagrađenih izloga<br />
          &#8211; Smotra tamburaških orkestara</p>
<p>07. avgust</p>
<p>10:00 – 19:00 &#8211; Tehnička proba za folklorne ansamble<br />
18:00 &#8211; Svečana Večernja u katedrali-bazilici Sv. Terezije Avilske<br />
20:00 &#8211; Skupština risara<br />
          &#8211; Gala koncert folklornih ansambala</p>
<p>08.  avgust</p>
<p>08:45 &#8211; Ispraćaj i blagoslov bandaša i bandašice u crkvi Sv. Roka<br />
10:00 &#8211; Svečano euharistijsko slavlje u katedrali-bazilici Sv. Terezije Avilske<br />
11:30 &#8211; Svečana povorka do centralnog gradskog trga<br />
          &#8211; Predaja „kruha&#8220; gradonačelniku Grada Subotice &#8211; Trg slobode<br />
          &#8211; Zabava za publiku<br />
18:00 &#8211; Poseta grobu Blaška Rajića<br />
19:00 &#8211; „Bandašicino kolo&#8220;- Trg Slobode</p>
<p>Više informacija možete naći na sajtu www.duzijanca.co.rs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%86%d0%b5%d0%bd%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b0%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82-%e2%80%9c%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bd%d1%86%d0%b5-2010%e2%80%9d-%d1%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Letnja sezona u Vrnjačkoj Banji</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b7%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d1%83-%d0%b2%d1%80%d1%9a%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%be%d1%98-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b7%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d1%83-%d0%b2%d1%80%d1%9a%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%be%d1%98-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 09:25:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7827</guid>
		<description><![CDATA[Umerena politika cena, veliki broj kulturno zabavnih manifestacija doprineli su ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Umerena politika cena, veliki broj kulturno zabavnih manifestacija doprineli su da Vrnjačka Banja <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Vrnjacka-Banjaa.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7828" title="Vrnjacka-Banjaa" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/Vrnjacka-Banjaa-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a>i u vreme ekonomske krize ostane na prvom mestu kada je u pitanju broj gostiju. Prema zvaničnim podacima Republičkog zavoda za statistiku Vrnjačka Banja se nalazi na prvom mestu po broju noćenja, a ispred Beograda i Zlatibora.</p>
<p>&#8222;Turistički radnici Vrnjačke Banje su zadovoljni turističkim prometom u prvih 6 meseci, ali je primetno da je dosta slabija vanpansionska potrošnja, što pokazuje slabu potrošačku moć turista u odnosu na predhodne godine&#8220;, kaže Goran Karavesović iz Turističke organizacije opštine Vrnjačka Banja.</p>
<p>U Vrnjačkoj Banji će se u narednom periodu otvoriti novi Akva park, počeće kompletna rekonstrukcija centralnog vrnjačkog parka po uzoru na francuski Luvr, a najpoznatiji vrnjački hotel &#8222;Breza&#8220;, u kome će se sledeće godine održati 31. Konvencija karnevalskih gradova Evrope sa 250 delegata iz preko 40 evropskih zemalja, je najavio značajna ulaganja u objekat i nove programske sadržaje.</p>
<p>U narednom periodu u Vrnjačkoj Banji će se održati sledeće manifestacije:</p>
<p>- 05-08. avgust &#8211; Festival elektronske muzike  „Love festival“<strong>,</strong> <a href="http://www.srbija.travel/wp-admin/www.vrnjackabanja.co.rs">www.vrnjackabanja.co.rs</a>  </p>
<p>- 09. avgust -  „Pesma i bingo“,   www.rts.rs</p>
<p>- 10-12. avgust &#8211; &#8222;Batini dani&#8220; , dani posvećeni Danilu Bati Stojkoviću,  <a href="http://www.srbija.travel/wp-admin/www.vrnjackabanja.co.rs">www.vrnjackabanja.co.rs</a> </p>
<p>- 10-14. avgust -  Festival filmskog scenarija,  <a href="http://www.screenfest.org.rs">www.screenfest.org.rs</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b7%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d1%83-%d0%b2%d1%80%d1%9a%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%be%d1%98-%d0%b1%d0%b0%d1%9a%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Šest skijaških staza u Srbiji dobilo sertifikate za organizaciju međunarodnih takmičenja</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%88%d0%b5%d1%81%d1%82-%d1%81%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b7%d0%b0-%d1%83-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%b4%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%be-%d1%81/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%88%d0%b5%d1%81%d1%82-%d1%81%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b7%d0%b0-%d1%83-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%b4%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%be-%d1%81/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 09:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7825</guid>
		<description><![CDATA[Šest skijaških staza u Srbiji dobilo je sertifikate za organizaciju ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Šest skijaških staza u Srbiji dobilo je sertifikate za organizaciju međunarodnih takmičenja, saopštilo je danas javno preduzeće &#8222;Skijalište Srbije&#8220;.</p>
<p>Sertifikate Međunarodne skijaške federacije (FIS) koji potvrđuju da skijališta ispunjavaju sve propisane standarde dobile su staze na Kopaoniku, Zlatiboru i Staroj planini.</p>
<p>Staza Gobelja 13 na Kopaoniku tako će moći da bude domaćin međunarodnih slalom trka, dok su Duboka jedan i Duboka dva dobile dozvole za organizaciju slaloma i veleslaloma. Iste dve discipline moći će da se voze i na stazama Tornik i Zmajevac na Zlatiboru. Sunčana dolina na Staroj planini dobila je mogućnost organizacije trka u slalomu, veleslalomu i superveleslalomu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%88%d0%b5%d1%81%d1%82-%d1%81%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8%d1%85-%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b7%d0%b0-%d1%83-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%b4%d0%be%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%be-%d1%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Skokovi u vodu „Memorijal Pajo Potežica“, Prijepolje, 08. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%83-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%83-%e2%80%9e%d0%bc%d0%b5%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bb-%d0%bf%d0%b0%d1%98%d0%be-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%b5%d0%b6%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%83-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%83-%e2%80%9e%d0%bc%d0%b5%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bb-%d0%bf%d0%b0%d1%98%d0%be-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%b5%d0%b6%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 07:48:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7819</guid>
		<description><![CDATA[Okomita stena, šljunkovito priobalje, mirni tokovi reke Lim i gusti ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Okomita stena, šljunkovito priobalje, mirni tokovi reke Lim i gusti spletovi listopadnih krošnji<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/petrovac-pozivnica-2010.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7823" title="petrovac pozivnica 2010" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/petrovac-pozivnica-2010-300x205.jpg" alt="" width="300" height="205" /></a>, atributi su plaže u Petrovcu na kojoj se svakog leta, već 11 godina, održava takmičenje u skokovima u vodu. Prizor i atrakcije koje izvode“letači“, njihov let i spust u smaragdno zelene vode Lima vredna su pažnje.</p>
<p>Ove godine manifestacija će se održati 08. avgusta 2010.godine. Organizatori su Organizacioni odbor Skokova u vodu, a pokrovitelj je Turistička organizacija opštine Prijepolje.</p>
<p>Skokovi u bistru vodu Lima održavaju se od 1998. godine i svake godine su sve atraktivniji, masovniji i značajniji, kako za Prijepolje, tako i za Srbiju. Ova sportsko-rekreativna manifestacija ulazi u Kalendar takmičenja koja se boduju  za Kup Srbije.</p>
<p>Skakaonica u Petrovcu, visoka 16 metara, izazov je za asove  i najbolje skakače sa prostora bivše SFRJ (Beograd, Užice, Mojkovac, Kolašin, Višegrad, Konjic, Podgorica, Kragujevac, Zenica).</p>
<p>Manifestacija od 2007. godine nosi naziv „Memorijal Pajo Potežica“u znak sećanja na čovek koji je svojim entuzijazmom uspeo da okupi eminentne skakače, da od jedne divlje plaže napravi  prestižan sportsko –rekreativni i turistički poligon koji je krupnim slovima upisan u kartu najznačajnijih skakaonica ovog tipa na tlu bivše Jugoslavije.</p>
<p>Program:</p>
<p>14:00-15:00 &#8211; prijavljivanje takmičara i lekarski pregled</p>
<p>15:00 &#8211; žrebanje</p>
<p>15:30 -otvaranje takmičenja</p>
<p>15:45 -predstavljanje takmičara</p>
<p>16:00 &#8211; početak takmičenja</p>
<p>17:30 &#8211; proglašenje pobednika sportsko –rekreativne manifestacije skokovi u vodu „Memorijal Pajo Potežica“ 2010.godine</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%b8-%d1%83-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d1%83-%e2%80%9e%d0%bc%d0%b5%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b0%d0%bb-%d0%bf%d0%b0%d1%98%d0%be-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%b5%d0%b6%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turistički promet u Republici Srbiji u periodu januar-jun 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 10:02:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7816</guid>
		<description><![CDATA[Dolasci domaćih i inostranih turista, ukupno i po vrstama turističkih ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dolasci domaćih i inostranih turista, ukupno i po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<p>Prema podacima Republičkog zavoda za statistiku, u periodu januar-jun 2010. godine u Republici Srbiji boravilo je ukupno 911.099 turista (8 % manje u odnosu na period januar-jun 2009. godine), od čega su domaći 620.157 ( &#8211; 11 %), što čini 68 % od ukupnog broja gostiju, a inostrani 290.942 (- 3 %), odnosno 32 % od ukupnog broja gostiju. Ovi podaci ne obuhvataju teritoriju AP Kosovo i Metohija.</p>
<p><strong>Tabela 1. Broj turista po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="129"> </td>
<td width="84">Ukupno</td>
<td width="60">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="84">Domaći<br />
gosti</td>
<td width="72">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="79">Inostrani<br />
gosti</td>
<td>%<br />
2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="129"><strong>Republika Srbija</strong></td>
<td width="84"><tt><strong>911.099</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="60"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>8</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="84"><tt><strong>620.157</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="72"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>11</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="79"><tt><strong>290.942</strong></tt><strong></strong></td>
<td><tt><strong> - </strong></tt><tt><strong>3</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Glavni administrativni centri</td>
<td width="84"><tt>294.881</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>104.522</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>190.359</tt></td>
<td><tt> - 1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Banjska mesta</td>
<td width="84"><tt>148.534</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>137.896</tt></td>
<td width="72"><tt>  </tt><tt>- </tt><tt>10</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>10.638</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>3</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Planinska mesta</td>
<td width="84"><tt>194.874</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>16</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>176.156</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>17</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>18.718</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Ostala turistička mesta</td>
<td width="84"><tt>236.981</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>175.856</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> </tt><tt>%</tt></td>
<td width="79"><tt>61.125</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>8</tt><tt> </tt><tt>%</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="129">Ostala mesta</td>
<td width="84"><tt>35.829</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>13</tt><tt> %</tt></td>
<td width="84"><tt>25.727</tt></td>
<td width="72"><tt>- </tt><tt>16</tt><tt> %</tt></td>
<td width="79"><tt>10.102</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>7</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Noćenja domaćih i stranih turista po vrstama turističkih mesta i u izabranim turističkim mestima</strong></p>
<p>U periodu januar-jun 2010. godine ostvareno je 2,839.795 noćenja (15 % manje u odnosu na period januar-jun 2009. godine), od čega su domaći turisti ostvarili 2,225.824 noćenja (17 % manje), što čini 78 % od ukupnog broja ostvarenih noćenja, a inostrani 613.971 (6 % manje), što čini 22 % od ukupnog broja ostvarenih noćenja.</p>
<p>Mereno brojem ostvarenih noćenja, domaći gosti su najviše boravili u banjskim mestima (38 %), zatim slede planinska mesta (32 %) itd. Inostrani gosti najviše su boravili u glavnim administrativnim centrima (63 %), zatim slede ostala turistička mesta (19 %) itd.</p>
<p><strong>Tabela 2. Ostvarena noćenja po vrstama turističkih mesta</strong></p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="139"> </td>
<td width="78">Ukupno</td>
<td width="60">%<br />
2010/2009.</td>
<td width="82">Domaći<br />
gosti</td>
<td>%<br />
2010/2009.</td>
<td width="72">Inostrani<br />
gosti</td>
<td width="61">%<br />
2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="139"><strong>Republika Srbija</strong></td>
<td width="78"><tt><strong>2,839.795</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="60"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>15</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="82"><tt><strong>2,225.824</strong></tt><strong></strong></td>
<td><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>17</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="72"><tt><strong>613.971</strong></tt><strong></strong></td>
<td width="61"><tt><strong>- </strong></tt><tt><strong>6</strong></tt><tt><strong> %</strong></tt><strong></strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Glavni administrativni centri</td>
<td width="78"><tt>562.856</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>5</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>175.736</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>10</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>387.120</tt></td>
<td width="61"><tt> - 2</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Banjska mesta</td>
<td width="78"><tt>873.771</tt></td>
<td width="60"><tt>-</tt><tt> </tt><tt>1</tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>837.385</tt></td>
<td><tt> - </tt><tt>11</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>36.386</tt></td>
<td width="61"><tt>-</tt><tt> </tt><tt>7</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Planinska mesta</td>
<td width="78"><tt>776.297</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>26</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>718.510</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>28</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>57.787</tt></td>
<td width="61"><tt>- </tt><tt>6</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Ostala turistička mesta</td>
<td width="78"><tt>544.352</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>13</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>429.604</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>12</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>114.748</tt></td>
<td width="61"><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="139">Ostala mesta</td>
<td width="78"><tt>82.519</tt></td>
<td width="60"><tt>- </tt><tt>19</tt><tt> %</tt></td>
<td width="82"><tt>64.589</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>18</tt><tt> %</tt></td>
<td width="72"><tt>17.930</tt></td>
<td width="61"><tt>- 2</tt><tt>5</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 3. Ostvarena noćenja domaćih turista u izabranim turističkim mestima </strong></p>
<p>Od izabranih turističkih mesta, mereno brojem ostvarenih noćenja, domaći turisti u periodu januar-jun 2010. godine najviše su boravili u Vrnjačkoj Banji (216.266, 10 % manje nego u periodu januar-jun 2009.), zatim slede Zlatibor, Kopaonik, Beograd itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="117">Izabrana mesta</td>
<td>Noćenja domaćih turista</td>
<td>% 2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Vrnjačka Banja</td>
<td><tt>216.266</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>10</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Zlatibor</td>
<td><tt>164.787</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>19</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Kopaonik</td>
<td><tt>155.679</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>34</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Beograd</td>
<td><tt>148.713</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>11</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Sokobanja</td>
<td><tt>118.173</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>22</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Niška Banja</td>
<td><tt>96.381</tt></td>
<td><tt>+ </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Tara</td>
<td><tt>72.604</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>15</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Divčibare</td>
<td><tt>65.970</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>33</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Banja Koviljača</td>
<td><tt>59.511</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>4</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="117">Ivanjica</td>
<td><tt>35.562</tt></td>
<td><tt>- 3</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 4. Ostvarena noćenja inostranih turista u izabranim turističkim mestima  </strong></p>
<p>Od izabranih turističkih mesta, mereno brojem ostvarenih noćenja, inostrani turisti u periodu januar-jun 2010. godine najviše su boravili u Beogradu (346.564 noćenja, 2 % manje nego u periodu januar-jun 2009. godine), zatim slede Novi Sad, Zlatibor itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="100">Izabrana mesta</td>
<td>Noćenja inostranih turista</td>
<td>% 2010/2009.</td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Beograd</td>
<td><tt>346.564</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>2</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Novi Sad</td>
<td><tt>40.556</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>8</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Zlatibor</td>
<td><tt>18.616</tt></td>
<td><tt>- 1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Vrnjačka Banja</td>
<td><tt>17.187</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>3</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Niš</td>
<td><tt>16.181</tt></td>
<td><tt>+ </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Kopaonik</td>
<td><tt>14.666</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>28</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Subotica</td>
<td><tt>9.056</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>26</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td width="100">Tara</td>
<td><tt>7.562</tt></td>
<td><tt>+ 85 %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Tabela 5. Ostvarena noćenja inostranih turista po zemljama </strong></p>
<p><strong>Od evropskih i vanevropskih zemalja</strong> najveći broj noćenja u periodu januar-jun 2010. godine ostvarili su turisti iz Bosne i Hercegovine (66.829 noćenja, što je za 14 % manje u poređenju sa periodom januar-jun 2009. godine), zatim slede turisti iz Crne Gore, Slovenije, Hrvatske, Italije itd.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>Zemlja</td>
<td>Noćenja inostranih turista</td>
<td>% 2009/2008.</td>
</tr>
<tr>
<td>Bosna i Hercegovina</td>
<td><tt>66.829</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>14</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Slovenija</td>
<td><tt>50.268</tt></td>
<td><tt>+ 6</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Crna Gora</td>
<td><tt>48.763</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>19</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Hrvatska</td>
<td><tt>41.659</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Italija</td>
<td><tt>38.869</tt></td>
<td><tt>+ 3</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Nemačka</td>
<td><tt>34.704</tt></td>
<td><tt> - </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Makedonija</td>
<td><tt>28.782</tt></td>
<td><tt>- </tt><tt>1</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Rusija</td>
<td><tt>27.314</tt></td>
<td><tt>+ </tt><tt>9</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Grčka</td>
<td><tt>21.186</tt></td>
<td><tt>-</tt><tt> </tt><tt>5</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
<tr>
<td>Austrija</td>
<td><tt>20.722</tt></td>
<td><tt>+</tt><tt> </tt><tt>8</tt><tt> %</tt></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><sup>*</sup> Izvor: Republički zavod za statistiku Srbije</p>
<p>Komletan Izveštaj Republičkog zavoda za statistiku možete preuzeti <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/jan-jun-2010.pdf">ovde.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%b5%d1%82-%d1%83-%d1%80%d0%b5%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d0%b8-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Održani 1. Sportski susreti mesnih zajednica opštine Čajetina</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b8-1-%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5%d1%82%d0%b8-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%b8%d1%85-%d0%b7%d0%b0%d1%98%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b8-1-%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5%d1%82%d0%b8-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%b8%d1%85-%d0%b7%d0%b0%d1%98%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 09:56:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7813</guid>
		<description><![CDATA[Na Ilindan, 02. avgusta  2010. godine u Gostilju su održani ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na Ilindan, 02. avgusta  2010. godine u Gostilju su održani Prvi  sportski susreti mesnih zajednica opštine Čajetina.<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/IMG_4569.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7814" title="IMG_4569" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/08/IMG_4569-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a></p>
<p>Nakon mnogobrojnih sportskih takmičenja, uveče je upriličen zabavni program kada je predsednik Opštine Čajetina Milan Stamatović dodelio vredne nagrade.</p>
<p>Pobednici po disciplinama:</p>
<ul>
<li>MZ  Zlatibor- fudbal</li>
<li>MZ Trnava &#8211; košarka</li>
<li>MZ Branešci &#8211;  konopac</li>
<li>MZ Ljubiš &#8211; skok u dalj</li>
<li>MZ Bela reka &#8211; kamena s ramena</li>
</ul>
<p>Prve sportske susrete organizovali su Turističko udruženje Gostilje i MZ Gostilje.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b8-1-%d1%81%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5%d1%82%d0%b8-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d0%bd%d0%b8%d1%85-%d0%b7%d0%b0%d1%98%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program manifestacije „Zlatiborsko leto“ u avgustu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 09:56:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7810</guid>
		<description><![CDATA[02. avgust – 09:00 časova &#8211; Ilindanski sportski susreti &#8211; ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>02. avgust –<strong> </strong>09:00 časova &#8211; Ilindanski sportski susreti &#8211; Gostilje</p>
<p>Mesto održavanja: kod vodopada u Gostilju<br />
Organizatori: Turističko udruženje i MZ Gostilje, Opština Čajetina, Turistička organizacija „Zlatibor“ i KSC Čajetina</p>
<p>04. avgust<strong> – </strong>20:30 časova<strong>- </strong>Koncert KUD „Zlatibor“</p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>06. avgust</p>
<p>- VI  Moto susret „Zlatibor 2010“</p>
<p>- 20:00 časova koncert Li Mena</p>
<p>07.  avgust</p>
<p>20:00 časova koncert Li Mena</p>
<p>22:00 časa koncert Šinobusa<br />
Mesto održavanja: Tić polje, Zlatibor<br />
Organizatori: Moto klub „Hajlender“, Turistička organizacija „Zlatibor“, Opština Čajetina</p>
<p>08. avgust<strong> </strong><strong>– </strong>10:00 časova<strong>-</strong>Karavan „Radija S“,  igre na vodi i karaoke<strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>10. avgust<strong> </strong><strong>– </strong>20:30 časova<strong>-</strong>Koncert Branka Pražića posvećen Dušku Trifunoviću<strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>11. avgust – 20:00 časova-Festival narodne muzike</p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Melos Kraljevo i Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>12 -13. avgust<strong> – </strong>20:00 časova<strong> -</strong>„Erski kabare“<strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Čajetina<br />
Organizatori: Biblioteka „Ljubiša R. Đenić“, Opština Čajetina, Turistička organizacija „Zlatibor“, MZ Čajetina, KSC Čajetina</p>
<p>14. avgust<strong> – </strong>20:00 časova<strong>-</strong>Koncert trubačkog orkestra Dejana Jevđića i nastup KUD-a <strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Turistička organizacija „Zlatibor“ i KSC Čajetina</p>
<p>15. avgust<strong> – </strong>12:00 časova<strong>-</strong>4. Međunarodni dečji muzički festival „Zlatini dani„<strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Udruženje Lira i Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>17. avgust<strong> – </strong>20:30 časova<strong>-</strong>Koncert grupe „Van Gog“<strong></strong></p>
<p>Vreme održavanja:<br />
Mesto održavanja: Letnja pozornica na Kraljevom Trgu<br />
Organizatori: Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>19. avgust – 17:00 časova-„Bez izvora nema vode&#8230;“</p>
<p>Mesto održavanja: Rožanstvo<br />
Organizatori: Udruženje za kulturu, turizam i sport „Zmajevac“, Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
<p>21. avgust<strong> – </strong>20:00 časova<strong>-</strong>2. Međunarodni dečji festival folklora „Licedersko srce 2010“ <strong></strong></p>
<p>Mesto održavanja: Galerija „Čigota“<br />
Organizatori: Udruženje Ere Užice i Turistička organizacija «Zlatibor»</p>
<p>22. avgust<strong> &#8211; </strong>Likovna kolonija „Trnava“</p>
<p>Mesto održavanja: Trnava<br />
Organizatori: KSC Čajetina,  Opština Čajetina, Turistička organizacija „Zlatibor“</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%d1%81%d0%ba%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turistička organizacija Srbije dovela holandske novinare u Srbiju</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 09:55:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7808</guid>
		<description><![CDATA[Četvoročlana holandska TV ekipa nacionalne televizije „Nederland 3“, programa „3 ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Četvoročlana holandska TV ekipa nacionalne televizije „Nederland 3“, programa „3 op Reis” trenutno boravi u studijskoj poseti Srbiji. Novinari su do sada imali prilike da obiđu Beograd, Sremske Karlovace i Frušku Goru. Turistička organizacija Srbije organizovala je njihov boravak u Srbiji u razdoblju od 30. jula do 3. avgusta 2010. godine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b4%d0%be%d0%b2%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sastanak Međuvladine radne grupe za razvoj regionalne kulturno-turističke rute „Put rimskih careva“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%ba-%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%b2%d0%bb%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d1%83%d0%bf%d0%b5-%d0%b7%d0%b0-%d1%80/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%ba-%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%b2%d0%bb%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d1%83%d0%bf%d0%b5-%d0%b7%d0%b0-%d1%80/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 09:54:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7806</guid>
		<description><![CDATA[U Sremskoj Mitrovici, antičkom Sirmijumu, u petak, 30. jula 2010. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U Sremskoj Mitrovici, antičkom Sirmijumu, u petak, 30. jula 2010. godine održan je sastanak Međuvladine radne grupe za razvoj regionalne kulturno-turističke rute „Put rimskih careva“.</p>
<p>Moderator sastanka bio je profesor dr Bojan Zečević, a sastanku su prisistvovali predstavnici resornih ministarstava i nadležnih institucija za turizam i kulturu iz republika Rumunije, Bugarske i Hrvatske. Sastanku su prisustvovali i Danijela Vićentijević iz MERR-a, Vesna Aleksić iz Turističke organizacije Beograda i  Bojana Ilić iz Turističke organizacije Srbije. Domaćini skupa bili su Grad Sremska Mitroivica, Zavod za zaštitu spomenika kulture Sremska Mitrovica i Turistička organizacija Sremske Mitrovice.</p>
<p>U cilju poboljšanja turističke ponude i kvaliteta buduće regionalne kulturno-turističke rute „Put rimskih careva“, predložene su sledeće aktivnosti: publikovanje brošure namenjene turistima, zarim turističkih karata sa ucrtanim rimskim putem kroz Srbiju, Rumuniju, Bugarsku i Hrvatsku, izrada logo-znaka koji će biti jedinstven i koristiti se duž cele rute, kao i organizvoanje kulturno turističkih događaja („events“) i interaktivnih sadržaja na ruti.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d0%ba-%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%b2%d0%bb%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d0%b3%d1%80%d1%83%d0%bf%d0%b5-%d0%b7%d0%b0-%d1%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turistička organizacija „Zlatibor“ raspisala Konkurs za dodelu nagrade “Zlatni bor”</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 09:00:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7780</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija „Zlatibor“ raspisala je Konkurs za dodelu nagrade “Zlatni ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija „Zlatibor“ raspisala je Konkurs za dodelu nagrade “Zlatni bor” za 2010. godinu u sledećim kategorijama:</p>
<ol>
<li>Najuređenije dvorište na Zlatiboru – dve nagrade ( prvo i drugo mesto)</li>
<li>Najuređenije dvorište u seoskom domaćinstvu – jedna nagrada</li>
<li>Najbolji izdavalac ležaja na Zlatiboru – jedna nagrada</li>
<li>Najbolji izdavalac ležaja na selu – jedna nagrada</li>
</ol>
<p>5.   Najbolji ugostiteljski objekat</p>
<p>-          hotel, motel, pansion, apartmansko naselje, odmarališta… – jedna nagrada</p>
<p>-           restoran, picerija, noćni klub, kafe bar… –jedna nagrada.</p>
<p>6.   Najbolja turistička agencija ( bez obzira gde je sedište) – jedna nagrada.</p>
<p>7. Organizacija koja je doprinela razvoju turističke ponude Zlatibora – jedna nagrada</p>
<p>8. Najbolji recepcioner – jedna nagrada</p>
<p>9. Najbolji kuvar – jedna nagrada</p>
<p>10. Najbolji konobar- jedna nagrada</p>
<p>11. Najbolja spremačica – jedna nagrada</p>
<p>12. Pojedinac koji je doprineo razvoju i promociji turizma Zlatibora –jedna nagrada</p>
<p>Nagrade  se sastoje od prigodne statue i plakete, a  dodela nagrada će biti 28. avgusta.</p>
<p>Svaki predlog mora imati obrazloženje, to jest moraju se navesti kriterijumi koji su uzeti u obzir prilikom davanja predloga. Kriterijumi su sledeći: doprinos unapređenju turizma, doprinos afirmaciji turističkih mogućnosti, doprinos u inovacijama u kvalitetu turističke ponude, kvalitet rada, kvalitet marketinških aktivnosti, internet prezentacija, afirmisanje autentičnosti regije, kvalitet programa i autentičnost sadržaja, turistička signalizacija i davanje informacija, promotivni materijal, uvođenje novina, rezultati prometa, licence i kategorizacija, kvalitet usluga, znanje stranih jezika, autentičnost i kreativnost, uplata boravišne takse, opšti utisak i slično.</p>
<p>Predlozi bez obrazloženja i osvrta na kriterijume neće se razmatrati.</p>
<p>Sva pravna i fizička lica mogu dostaviti pisani predlog na adresu Turisticka organizacija “Zlatibor” –“ Jezero” b.b.– Žiriju za dodelu nagrada – 31315 Zlatibor, najkasnije do 10. avgusta  2010. godine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%b1%d0%be%d1%80%e2%80%9c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Plivački maraton Jarak-Šabac, reka Sava, 01. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%bd-%d1%98%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%ba-%d1%88%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d1%86-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b2/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%bd-%d1%98%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%ba-%d1%88%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d1%86-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 12:39:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7798</guid>
		<description><![CDATA[U Šapcu se u nedelju održava 41. Međunarodni plivački maraton, ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U Šapcu se u nedelju održava 41. Međunarodni plivački maraton, takmičenje u kalendaru FINA.  Plivački maraton dužine od 19 kilometara održava se na reci Savi, od sela Jarak do plaže Stari grad, plivaće 20 takmičara i 13 takmičarki.</p>
<p>Program:</p>
<p>Subota, 31. jul</p>
<p>18:00 do 21:00 časova, plaža &#8222;Stari grad&#8220; &#8211; Takmičenje za &#8222;Najbolji riblji kotlić&#8220;<br />
20:30 časova, plaža &#8222;Stari grad&#8220; &#8211; Doček i predstavljanje plivača21:00 čas, plaža &#8222;Stari grad&#8220; &#8211; Koncert: &#8222;Veče sa Gibom&#8220;</p>
<p>Nedelja, 01. avgust</p>
<p>od 10:00 do 12:00 časova-Demonstracije streličarskih veština</p>
<p>11:00 časova, selo Jarak &#8211; Start Maratona</p>
<p>11:00 časova &#8211; Kajakaške trke u dve kategorije Kajak jednosed, pioniri, na 500 metara</p>
<p>11:30 časova, sportski tereni na &#8222;Starom gradu&#8220;-Takmičenje osnovaca u fudbalu, stonom tenisu, pikadu i na poligonu spretnosti</p>
<p>12:00 časova, stari most Start trke na 1200 metara</p>
<p>12:30 časova, plaža &#8222;Stari grad- Trke na 50m – slobodno. Kategorije: dečaci i devojčice do 14 godina i stariji od 14 godina</p>
<p>15:00 časova, lokacija: plaža &#8222;Stari grad&#8220;-Proglašenje pobednika MARATONA</p>
<p> Informacije: Turistička organizacija Šapca, Karađorđeva 5, tel: 015/ 347 383, <em> </em>e-mail:<br />
<a href="mailto:tossabac@gmail.com">tossabac@gmail.com</a>, <a href="mailto:info@sabacturizam.org">info@sabacturizam.org</a>, www.sabacturizam.org</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%bb%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d1%87%d0%ba%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d0%bd-%d1%98%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%ba-%d1%88%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d1%86-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d1%81%d0%b0%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program „Đerdapske regate“, Tekija, 30. jul-01. avgust 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b5%e2%80%9c-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-30/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b5%e2%80%9c-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-30/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 08:57:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7790</guid>
		<description><![CDATA[Petak, 30. jul 07:00  &#8211; okupljanje na plaži u Tekiji ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Petak, 30. jul</p>
<p>07:00  &#8211; okupljanje na plaži u Tekiji</p>
<p>08:00  &#8211; start regate – plaža Tekija</p>
<p>12:00  &#8211; prevodnica HE „Đerdap 1“ (rumunska strana)</p>
<p>15:00  &#8211; gradska plaža Kladovo (ručak)</p>
<p>18:00  &#8211; karaula M.Vrbica – noćenje</p>
<p>Subota, 31. jul</p>
<p>08:00  &#8211; start regate – karaula</p>
<p>09:00  &#8211; Mala Vrbica</p>
<p>10:00  &#8211; Velika Vrbica</p>
<p>11:30  &#8211; plaža Rtkovo</p>
<p>12:30  &#8211; plaža Korbovo (ručak) pauza</p>
<p>18:00  &#8211; karaula Ljubičevac</p>
<p>19:30  &#8211; plaža Brza Palanka (noćenje)</p>
<p>Nedelja, 01. avgust</p>
<p>08:00  &#8211; start regate Brza Palanka</p>
<p>11:00  &#8211; Mihajlovac – plaža – odmorište</p>
<p>14:30  &#8211; plaža Kusjak</p>
<p>15:00  &#8211; HE „Đerdap 2“  (ručak)</p>
<p>17:00  &#8211; povratak autobusom do Tekije (kraj regate)</p>
<p>Satnica je orijentaciona i organizator regate-Kajakaški klub „Tekija“zadržava pravo izmene.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%e2%80%9e%d1%92%d0%b5%d1%80%d0%b4%d0%b0%d0%bf%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d1%82%d0%b5%e2%80%9c-%d1%82%d0%b5%d0%ba%d0%b8%d1%98%d0%b0-30/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“Limski darovi“, Prijepolje, 31. jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b5%d0%bf%d0%be%d1%99%d0%b5-31-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b5%d0%bf%d0%be%d1%99%d0%b5-31-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 10:14:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7784</guid>
		<description><![CDATA[Posebnost ove manifestacije ogleda se u tome što su Prijepoljci ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/Limski-darovi-2010.jpg"></a>Posebnost ove manifestacije ogleda se u tome što su Prijepoljci odlučili da odaju priznanje najboljim <a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/Limski-darovi-20101.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7788" title="Limski darovi 2010" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/Limski-darovi-20101-292x300.jpg" alt="" width="292" height="300" /></a>prijepoljskim zetovima. A njih nije malo! Svake godine u avgustu, iz raznih krajeva sveta prijepoljski zetovi se skupe i bore za titulu. Da priča bude šaljiva, postavljeni su kriterijumi na osnovu kojih se i pravi izbor:</p>
<p>-privrženost tazbini,</p>
<p>-preporuke tašte koja daje konačnu odluku…</p>
<p>Kako bi atmosfera bila upotpunjena, pored „Zetovijade“ vrši se izbor najbolje riblje čorbe. U kotlićima se osim ribe krčka umeće, veština i želja svake ekipe da ponese epitet najbolje. Sadržaj manifestacije obogaćen je i takmičenjem u odbojci na pesku -„Memorijal Lale Moračanin“, kao i regatom. I sve to uz vesele zvuke Prijepoljskih tamburaša…</p>
<p>Ove godine manifestacija “Limski darovi“održaće se 31. jula 2010 godine. Organizator je Udruženje građana “Limski darovi“, a pokrovitelj je Turistička organizacija opštine Prijepolje.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9c%d0%bb%d0%b8%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b8%e2%80%9c-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%98%d0%b5%d0%bf%d0%be%d1%99%d0%b5-31-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festival etno stvaralaštva &#8222;ETNOS&#8220;, Bečej, 30. i 31. jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%88%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d1%81-%d0%b1%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%88%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d1%81-%d0%b1%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 10:13:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7782</guid>
		<description><![CDATA[Udruženje građana &#8222;Bečejska inicijativa građana&#8220; organizator je tradicionalne manifestacije Festival ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Udruženje građana &#8222;Bečejska inicijativa građana&#8220; organizator je tradicionalne manifestacije Festival etno stvaralaštva &#8222;ETNOS&#8220;, koji se u periodu od 30.-31.07.2010. godine po peti put održava u<br />
Bečeju. I ove godine festival se organizuje u partnerstvu sa Opštinom Bečej.</p>
<p>Zvanični slogan festivala je &#8222;S ljubavlju prema tradiciji!&#8220;</p>
<p>Pokrovitelj ovogodišnjeg festivala je Ministarstvo trgovine i usluga, koji će festival podržati u okviru implementacije projekta &#8222;Podrška očuvanju i unapređenju starih zanata u Republici Srbiji&#8220;.</p>
<p>U okviru izložbe &#8222;Vredne ruke&#8220; učestvuju čuvari starih zanata iz cele Srbije.</p>
<p>Informacije: &#8222;Bečejska inicijativa građana&#8220;, ul. Svetozara Miletića br.44, 21220 Bečej tel: 021/ 6910 209, 061/ 1310 280,  063/ 1020 601, e-mail: <a href="mailto:bigbecej@gmail.com">bigbecej@gmail.com</a>, <a href="http://www.bigbecej.org/">www.bigbecej.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be-%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bb%d0%b0%d1%88%d1%82%d0%b2%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d1%81-%d0%b1%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Podunavski dan kulture „Trojni susret” u Bezdanu, 31. jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-%e2%80%9e%d1%82%d1%80%d0%be%d1%98%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-%e2%80%9e%d1%82%d1%80%d0%be%d1%98%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 10:10:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7778</guid>
		<description><![CDATA[Etno festival pod nazivom &#8222;Trojni susret&#8220;, šesti po redu,  održava se ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Etno festival pod nazivom &#8222;Trojni susret&#8220;, šesti po redu,  održava se 31. jula 2010. godine u prelepom ambijentu bezdanske Kanalske obale.</p>
<p>U popodnevnim satima na bini će se smenjivati učesnici sa kulturno-zabavnim sadržajem iz Mađarske, Hrvatske i Srbije, dok će na štandovima pored kanala biti upriličena celodnevna izložba starih zanata i raznih rukotvorina.</p>
<p>Posetioci će moći da uživaju i u gastronomskim specijalitetima, među kojima se ističu lovački specijaliteti, ali i domaće poslastice i pića. U večernjim satima, na bini će se smenjivati bendovi iz Subotice i Sombora.</p>
<p>Informacije: Udruženje građana “Puls” iz Bezdana, telefon: 064/612-7364</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b8-%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b5-%e2%80%9e%d1%82%d1%80%d0%be%d1%98%d0%bd%d0%b8-%d1%81%d1%83%d1%81%d1%80%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za novinare povodom manifestacije „Velikogospojinski dani“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 10:08:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7776</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije i Opština Novi Bečej, u petak, 30. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije i Opština Novi Bečej, u petak, 30. jula 2010. godine u 12:00 časova u konferencijskoj Sali Turističke organizacije Srbije (Čika Ljubina 8/1. sprat) u Beogradu organizuju konferenciju za novinare na kojoj će biti održana prezentacija ovogodišnje manifestacije „Velikogospojinski dani“.</p>
<p>Manifestacija „Velikogospojinski dani“ poslednjih nekoliko godina uspešno pravdava epitet da se ubraja među naposećenije manifestacije u Srbiji.</p>
<p>Na prezentaciji će govoriti:</p>
<ul>
<li>Saša Šućurović, pomoćnik predsednika opštine za turizam, sport i omladinu</li>
<li>Milivoj Vrebalov, predsednik opštine Novi Bečej</li>
<li>Željko Samardžić, estradni umetnik, jedan od gostiju Velikogospojinskih dana</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%bc%d0%b0%d0%bd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Izborna sednica Udruženja preduzetnika u seoskom turizmu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b6%d0%b5%d1%9a%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b6%d0%b5%d1%9a%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 10:29:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7771</guid>
		<description><![CDATA[Izborna sednica Udruženja preduzetnika u seoskom turizmu održaće se u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Izborna sednica Udruženja preduzetnika u seoskom turizmu održaće se u petak, 30. jula 2010. godine u Lovačkom domu u Valjevu (izlazni put ka Loznici) sa početkom u 11:00 časova.</p>
<p>Dnevni red je sledeći:</p>
<ol>
<li>Izveštaj o radu i finansijskom poslovanju</li>
<li>Usaglašavanje Statuta Udruženja sa odredbama Zakona o udruženjima iz 2009. godine-odgovarajuće odluke</li>
<li>Ustanovljavanje jubilarnih priznanja i zahvalnica</li>
<li>Izbor izvršnih organa Udruženja na osnovama Statuta</li>
<li>Razno</li>
</ol>
<p>Kontakti. Desimir Tadić, tel: 063/ 225 768 i Slavka Nedeljković, tel: 064/ 3626 048</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b7%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%bd%d0%b0-%d1%81%d0%b5%d0%b4%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b6%d0%b5%d1%9a%d0%b0-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Publikacije TOS-a na MOL-ovim pumpama u Mađarskoj</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d0%bb-%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%83%d0%bc%d0%bf%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d0%bb-%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%83%d0%bc%d0%bf%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 08:39:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7768</guid>
		<description><![CDATA[Na ukupno 27 MOL-ovih pumpi u Mađarskoj, na svim značajnim ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na ukupno 27 MOL-ovih pumpi u Mađarskoj, na svim značajnim saobraćajnim pravcima postavljene su info<a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/madjarski.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7769" title="SONY DSC" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/madjarski-199x300.jpg" alt="" width="199" height="300" /></a> kutije sa promotivnim materijalom Turističke organizacije Srbije. Materijal obuhvata turističku kartu Srbije, kao i brošuru „52 Vikenda u Srbiji“ na mađarskom jeziku koja predstavlja turističku ponudu Srbije kroz 52 nezaboravna vikenda.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%83%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d0%ba%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%b0-%d0%bd%d0%b0-%d0%bc%d0%be%d0%bb-%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bc-%d0%bf%d1%83%d0%bc%d0%bf%d0%b0%d0%bc%d0%b0-%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Održana konferencija za medije povodom „Belgrade Beer Fest“-a</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 08:38:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7766</guid>
		<description><![CDATA[U utorak, 27. jula, u prostorijama Turističke organizacije Srbije, održana ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U utorak, 27. jula, u prostorijama Turističke organizacije Srbije, održana je konferencija za medije povodom „Belgrade Beer Fest“-a koji će biti održan od 18. do 22. avgusta na Ušću. Na konferenciji su se novinarima obratili Bilja Krstić, naša najpoznatija etno pevačica, Miša Aleksić, basista Riblje čorbe, Dejan Cukić, jedan od naših najpopularnijih pevača, Ivan Ivačković, direktor marketinga Beogradske kulturne mreže, koja je producent festivala, i Dejan Veselinov, zadužen za odnose sa javnošću u Turističkoj organizaciji Beograda.</p>
<p>Bilja Krstić je je rekla da je polaskana pozivom da peva na „Belgrade Beer Fest“-u i da je ubeđena kako će se muzika koju izvodi sa Bistrik orkestrom dobro uklopiti u ambijent festivala.</p>
<p>Dejan Cukić je izjavio da mu je drago što je dobio poziv da peva na „Belgrade Beer Fest“-u, na kojem inače, kao i Bilja Krstić, nastupa prvi put. Rekao je da poslednjih godina nije imao koncerte u Beogradu i da je ovo odlična prilika da promoviše svoj poslednji album „Ubrzanje“.</p>
<p>Miša Aleksić je rekao kako je „Riblja čorba“ do sada svirala pred najviše 50.000 ljudi i kako očekuje da na njihovom nastupu na „Belgrade Beer Fest“-u bude 200.000 posetilaca. „Riblja čorba“ takođe prvi put nastupa na festivalu.</p>
<p>Ivan Ivačković je podsetio da je „Belgrade Beer Fest“ sa 650.000 posetilaca prošle godine, izrastao u najmasovniji festival u Jugoistočnoj Evropi i kako se ove godine očekuje još više ljudi. On je rekao da je „Belgrade Beer Fest“ sve popularniji i u inostranstvu, pre svega u Engleskoj, podsetivši da je novinar uglednog britanskog lista „Indipendent“ nedavno preporučio čitaocima dolazak na ovaj festival.</p>
<p>Dejan Veselinov je istakao zadovoljstvo saradnjom Turističke organizacije Beograda sa Beogradskom kulturnom mrežom, takođe pomenuvši lep odjek koji „Belgrade Beer Fest“, a i Beograd, u poslednje vreme ima u inostranoj štampi.</p>
<p>„Beer Fest“ je i ove godine praćen velikom ekološkom kampanjom „Biram da recikliram“ koja je prošle godine nagrađena kao jedna od najboljih u 2009. Organizatori su pozvali građane da posete štand kampanje na platou ispred Ušće Šoping Centra i donesu prazne limenke. Zauzvrat, organizatori i njihovi komercijalni partneri daju poklon pakete.</p>
<p>Ovogodišnji „Beer Fest“ nudi i posebne pogodnosti na dve VIP tribine – „Hajneken Kontinental VIP“ i „Staropramen Biznis VIP“.</p>
<p>Više informacija festivalu moguće je naći na sajtu <a href="http://www.belgradebeerfest.com/">www.belgradebeerfest.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za medije povodom završnih priprema za Sabor trubača u Guči</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 08:37:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7763</guid>
		<description><![CDATA[Konferencija za medije povodom završnih priprema za jubilarni 50. dragačevski ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Konferencija za medije povodom završnih priprema za jubilarni 50. dragačevski „Sabor trubača“ u Guči održaće se u četvrtak, 29. jula 2010. godine, s početkom u 12:00 časova u prostorijama Turističke organizacije Srbije – TOS (1. sprat), Čika Ljubina 8, Beograd.</p>
<p>Na konferenciji će biti reči o finalnom programu, kao i o završnim pripremama za 50. jubilarni Sabor trubača, koji će biti održan od 13. do 22. avgusta.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/logo1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-7764" title="logo1" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/logo1.jpg" alt="" width="120" height="228" /></a>Predstavnicima medija će se obratiti:</p>
<ul>
<li>Adam Tadić &#8211; direktor Centra za kulturu, sport i turizam u Guči</li>
<li>Miroslav Radojičić, predsednik Saveta MZ Guča</li>
<li>Dobrivoje Marinski &#8211; direktor produkcije „Sabora“</li>
<li>Miroslav Ilić – istaknuti estradni umetnik</li>
<li>Predstavnici kompanija koje su sponzori Sabora trubača</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%80%d1%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOS na „Sarajevo Film Festivalu“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bd%d0%b0-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%98%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%83%e2%80%9c/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bd%d0%b0-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%98%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%83%e2%80%9c/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 08:28:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7758</guid>
		<description><![CDATA[U okviru prijema koji 28. jula na Sarajevo film festivalu ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/TOS-na-SSF.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7796" title="TOS na SSF" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/TOS-na-SSF-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>U okviru prijema koji 28. jula na Sarajevo film festivalu organizuje Srpska filmska asocijacija, učestvovaće i Turistička organizacija Srbije.</p>
<p>Srpska filmska asocijacija organizuje ovaj prijem kako bi upoznala profesionalce iz filmske industrije i medija sa Srbijom kao atraktivnom filmskom destinacijom.</p>
<p>Turistička organizacija Srbije podržaće ovaj događaj i podeliti promotivne materijale na kojima je predstavljena celokupna turistička ponuda Srbije. Prijem se održava 28. jula od 18:00 do 20:00 na Festivalskoj terasi ispred Narodnog pozorišta, gde su i glavne projekcije filmova.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bd%d0%b0-%e2%80%9e%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d1%98%d0%b5%d0%b2%d0%be-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%bc-%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%83%e2%80%9c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za medije povodom „Belgrade Beer Fest”-a</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9ebelgrade-beer-fest/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9ebelgrade-beer-fest/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 11:02:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7721</guid>
		<description><![CDATA[Beogradska kulturna mreža i Turistička organizacija Srbije organizuju konferenciju za ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beogradska kulturna mreža i Turistička organizacija Srbije organizuju konferenciju za medije povodom održavanja „Belgrade Beer Fest”-a.</p>
<p>Konferencija se održava u utorak, 27. jula u 12:00 časova u prostorijama TOS-a, Čika Ljubina 8/ 1. sprat.</p>
<p>Na konferenciji će se novinarima obratiti:</p>
<ul>
<li>Bora Đorđević, frontmen Riblje čorbe</li>
<li>Bilja Krstić, naša najcenjenija etno pevačica</li>
<li>Dejan Cukić, jedan od naših najpopularnijih pevača</li>
<li>Dejan Veselinov, PR Turističke organizacije Beograda</li>
<li>Ivan Ivačković, direktor marketinga Beogradske kulturne mreže</li>
</ul>
<p>Sa 650.000 posetilaca prošle godine, „Belgrade Beer Fest” je jedan od najmasovnijih festivala u Jugoistočnoj Evropi. Ovogodišnji „Belgrade Beer Fest  se održava na Beogradskom ušću od 18. do 22. avgusta.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%bc-%e2%80%9ebelgrade-beer-fest/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOS promoviše Srbiju u Kelnu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%88%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d1%83-%d1%83-%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d0%bd%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%88%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d1%83-%d1%83-%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d0%bd%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 08:32:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7718</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije (TOS) će i ove godine prezentovati turističku ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije (TOS) će i ove godine prezentovati turističku ponudu Srbije na međunarodnoj berzi RDA Workshop, koja se održava u Kelnu od 27. do 29. jula.</p>
<p>TOS će se predstaviti u okviru većeg štanda na kome će nastupiti zajedno sa kolegama iz nacionalnih turističkih organizacija Crne Gore i Albanije. S obzirom da je pomenuta berza namenjena organizatorima autobuskih tura, poseban naglasak biće stavljen na ovaj segment turističke ponude Srbije. Više o RDA (Internationaler Bustouristik Verband) možete saznati na <a href="http://www.rda.de/">www.rda.de</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%88%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d1%83-%d1%83-%d0%ba%d0%b5%d0%bb%d0%bd%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Barandska jezera, Baranda, opština Opovo</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b7%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b7%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 08:31:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7716</guid>
		<description><![CDATA[Baranda se nalazi u južnobanatskom okrugu, opština Opovo, u centralnom ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Baranda se nalazi u južnobanatskom okrugu, opština Opovo, u centralnom delu donjeg Potamišja. Udaljena je 35km od Beograda i 43km od Pančeva.</p>
<p>Odsustvo industrijskih zagađivača, bogatstvo i specifičnost flore i faune daje pogodnost za razvoj turizma, prvenstveno ekoturizma, kroz pružanje širokog spektra sadržaja: ishrana, smeštaj, izleti, lov, ribolov, posmatranje retkih vrsta ptica, biciklizam, trčanje, ponuda kraćih odmora na jezerima.</p>
<p>U ekološkoj oazi barandskih jezera, na jezeru Šaran, smešten je restoran Nacionalna kuća „Belorepan“. Moderno uređen ambijent sa vrhuskom domaćom hranom čini neverovatno dobar spoj modernog i tradicionalnog. Nacionalna kuća ima prelepu baštu koja se nalazi na samom jezeru bogatom ribom. Vrhunski spremljena jela od sveže jezerske ribe čini osnovni deo ponude.</p>
<p>Na samo 200m udaljeno od jezera nalazi se apartmanski kompleks kapaciteta 4 dvokrevetne sobe i 2 četvorokrevetna apartmana. Kompleks  ima autentičan vojvođanski enterijer, preovlađuju žive boje, nameštaj je ručne izrade, koji  pruža visoku udobnost  i podseća na  objekte tradicionalnih i autentičnih enterijera.</p>
<p>Jezero Šaran ima uređenu obalu, zdravu zeleno bistru i redovno kontrolisanu vodu. Idilična slika banatske ravnice sa specifičnim zlatno žutim bojama, u čijem središtu je zeleno jezero okruženo niskim rastinjem, kanalima, njivama i zelenim poljanama, posebno fascinira i odmara nakon gradske vreve.</p>
<p>Jezero je nastanjeno obiljem plemenite ribe, prvenstveno šarana, tu su i amur, tolstolobik, som i smuđ kao i neke divlje vrste ribe. Zagarantovan je bogat i kvalitetan ulov ribe, uz opuštanje i uživanje u prirodnim lepotama. Sve su to razlozi zbog kojih jezero Šaran predstavlja omiljeno mesto za pecanje gde se svakodnevno okuplja veliki broj sportskih ribolovaca.</p>
<p>Uređena obala jezera Šaran jeste namensko mesto predviđeno za pecaroše, gde su oni zaštićeni od uticaja sunca, kiše i vetra. Atraktivno uređen prostor sa slamnatim suncobranima pravi je ambijent za istinske ribolovce i one koji se tako osećaju.</p>
<p>Ovo područje je poznato i kao stanište raznovrsne divljači. Na 1313 hektara šume stravstveni lovci mogu se oprobati u lovu na: srnu, lisicu, zečeve, fazane, divlje svinje, poljske jarebice, grlice, prepelice, divlje plovke&#8230;</p>
<p>Više informacija može se videti na sajtu www.baranda.rs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d1%98%d0%b5%d0%b7%d0%b5%d1%80%d0%b0-%d0%b1%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%bf%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Koncerti KUD-ova iz opštine Šid na Zlatiboru</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b8-%d0%ba%d1%83%d0%b4-%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%88%d0%b8%d0%b4-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b8-%d0%ba%d1%83%d0%b4-%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%88%d0%b8%d0%b4-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 08:30:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7714</guid>
		<description><![CDATA[26. i 28. jula 2010. godine na Kraljevom trgu na ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>26. i 28. jula 2010. godine na Kraljevom trgu na Zlatiboru biće održani koncerti kulturno-umetničkih društava iz opštine Šid, koja će izvesti splet igara iz cele Srbije.</p>
<p>Početak koncerata je u 20.00 časova, a tom prilikom biće deljeni sremski specijaliteti kulen i štrudla. </p>
<p>Podsećamo da Turistička organizacija „Zlatibor“ tokom leta svakodnevno organizuje izlete i to:</p>
<p>utorkom &#8211; izlet na Taru i okolinu</p>
<p>sredom i subotom &#8211; Izlet na Tornik</p>
<p>četvrtkom i nedeljom - izlet  u Sirogojno i Stopića pećinu</p>
<p>petkom &#8211; izleti u Zlakusu ili u Specijalni rezervat Uvac</p>
<p>Za detaljnije informacije možete se obratiti Turističkoj organizaciji „Zlatibor“ na telefone: 031/ 845-103 od 08.00 do 22.00 časa.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d1%80%d1%82%d0%b8-%d0%ba%d1%83%d0%b4-%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%be%d0%bf%d1%88%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b5-%d1%88%d0%b8%d0%b4-%d0%bd%d0%b0-%d0%b7%d0%bb%d0%b0%d1%82/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>23. Sabor frulaša “Oj Moravo”, Prislonica, 24-26.jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/23-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%84%d1%80%d1%83%d0%bb%d0%b0%d1%88%d0%b0-%e2%80%9c%d0%be%d1%98-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%e2%80%9d-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%bd%d0%b8/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/23-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%84%d1%80%d1%83%d0%bb%d0%b0%d1%88%d0%b0-%e2%80%9c%d0%be%d1%98-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%e2%80%9d-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%bd%d0%b8/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:44:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7706</guid>
		<description><![CDATA[23. Sabor frulaša “Oj Moravo” održava se u Prislonici kod ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>23. Sabor frulaša “Oj Moravo” održava se u Prislonici kod Čačka od 24. do 26.jula 2010. godine. Organizator je Savet Sabora frulaša Srbije “Oj Moravo”. Domaćin Sabora je Velimir Stanojević, gradonačelnik Čačka, a starešina Sabora je maestro Bora Dugić. Umetnički direktor Sabora je Katarina Azanjac, flautista.</p>
<p>Pre Sabora se održavaju Škola frule i Vajarska kolonija “Krst patrijarha Pavla”.</p>
<p>Tokom Sabora se održavaju etnomuzikološki zapisi na kojima učestvuju profesori i studenti FMU iz Beograda, izložbe ručnih radova, skulptura nastalih u vajarskoj koloniji, graditelja frula, proizvođača meda, voćnih rakija i cveća, etno radionica (postavka starih zanata).</p>
<p>Program:</p>
<p>Subota, 24. jul &#8211; Svesrpski Sabor “Profesor Miodrag Azawac”</p>
<p>15:00 – Polaganje venca na grob Milovana Pravdića, jednog od osnivača Sabora</p>
<p>17:00 – etno dvorište: “Vujanska dobrodošlica“. Učestvuju: Ljubodrag Mijailović, pobednik 22. Sabora u izvornoj kategoriji, saborski frulaši i predsednik MZ Prislonica</p>
<p>17:30 – saborište: Promocija knjige “Frula zlatousna”, autora Dragoslava Ugarčine</p>
<p>18:00 – etno dvorište: Predstava “Vreme časti i ponosa” autora Miće Živojinovića u izvođenju Boška Puletića i Lepomira Ivkovića, glumaca Narodnog pozorišta iz Beograda</p>
<p>19:30 – saborska pozornica: “ZLATNA FRULA”-Takmičenje frulaša u kategoriji izvornog sviranja i dueta</p>
<p>Gosti u programu:</p>
<p>- Domaćin Sabora – beseda</p>
<p>- Solista Brankica Vasić Vasilisa uz orkestar Vlade Panovića</p>
<p>- KUD “Kopaonik” iz Leposavića i saborski frulaši</p>
<p>22:00 – etno dvorište: “Poselo kod lampeka“, druženje frulaša, pesnika, folklornih i pevačkih grupa</p>
<p>Nedelja, 25. jul</p>
<p>13,00 – sala Doma kulture: Besede pod Vujnom “Vuk Karadžić i etnomuzikologija”. Promocija knjige “Frula 1 – škola za početnike” autora Minorada Marića i Rastislava Menđana – izdavač Zavod za udžbenike Republike Srbije</p>
<p>14:00 – školska učionica: “Žikino kolo”- takmičenje frulaša u sviranju obavezne numere pred stručnim žirijem</p>
<p>14:00 – sala Doma kulture: Savetovanje “Frulaški sabori i promocija turističke ponude”. Učestvuju turističke organizacije i organizatori predtakmičenja za Sabor</p>
<p>15:00 –etno dvorište:“ZLATNE RUKE” takmičenje u pripremanju starih jela</p>
<p>16:30 – etno dvorište: “Takmičenje mladih frulaša”. Učestvuju mladi do 12 godina, od 12 do 16 godina, ansambli  i dueti frula</p>
<p>19:30 – “ZLATNA FRULA” &#8211; Takmičenje frulaša u kategoriji savremenog sviranja<em> </em></p>
<p>Gosti u programu:</p>
<p>- Orkestar frula iz Brusa</p>
<p>- Solisti: Suzana Šuvaković i Jelena Tomašević</p>
<p>- Frulaš Aleksandar Stanić i Orkestar Vlade Panovića</p>
<p>Ponedeljak, 26.jul</p>
<p>08:00 – manastir Vujan: Liturgija na Sv. Arhangela Gavrila i kulturno-umetnički program</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/23-%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%84%d1%80%d1%83%d0%bb%d0%b0%d1%88%d0%b0-%e2%80%9c%d0%be%d1%98-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%be%e2%80%9d-%d0%bf%d1%80%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%bd%d0%b8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sabor trubača Zapadne Srbije i Smotra narodnog stvaralaštva, Zlatibor, od 23. do 25. jula 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d1%81%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d1%81%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:40:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7702</guid>
		<description><![CDATA[37. Sabor trubača Zapadne Srbije i Smotra narodnog stvaralaštva održavaju ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-medium wp-image-7703 alignright" title="zlatibor sabor" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/zlatibor-sabor1-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></p>
<p>37. Sabor trubača Zapadne Srbije i Smotra narodnog stvaralaštva održavaju se na Zlatiboru, na pozornici na Tić polju, od 23. do 25. jula 2010. godine.</p>
<p>Program:</p>
<p>Petak, 23. jul</p>
<p>21:00 – &#8222;Sviraj trubo, svirala zadugo, za veselje i nizašta drugo&#8220;, koncert duvačkog orkestra Dejana Lazarevića, prošlogodišnjeg pobednika</p>
<p>21:30 &#8211; koncert „Galije“</p>
<p>Subota, 24. jul</p>
<p>19:00 – Smotra narodnog stvaralaštva. Učestvuju:</p>
<p>-KUD ״Zlatibor״ iz Čajetine</p>
<p>- KUD ״Zavičaj״ iz Zlakuse</p>
<p>-  Pevačka grupa ״Zlatibor״ iz Rožanstva</p>
<p>- Pevačka grupa ״Zlatiborska zora״ iz Šljivovice</p>
<p>- Frulaši  Aco Marković i Marko Džambasović</p>
<p>- KUD ״Momčilo Tešić״ iz Požege</p>
<p>21:00 – Koncert duvačkog orkestra Dejana Petrovića, prošlogodišnjeg pobednika</p>
<p>Nedelja, 25.  jul</p>
<p>08:00 – Trubačka budilica</p>
<p>13:00 – Ručno košenje trave – takmičenje u kosidbi u Tić polju</p>
<p>16:00 – Trka konja u Tić polju</p>
<p>15:00 – Svečani defile duvačkih orkestara</p>
<p>17:00 – &#8222;Zlatibore, moj zeleni bore&#8220; &#8211; takmičenje duvačkih orkestara Zapadne Srbije, predtakmičenje za 50.Sabor u Guči</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%80-%d1%82%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b0%d1%87%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%bd%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d1%81%d0%bc%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Dužionica 2010“, Sombor, 25. jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-25-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-25-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:36:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7698</guid>
		<description><![CDATA[Udruženje građana &#8222;Bunjevačko kolo&#8220; iz Sombora organizuje tradicionalnu završnu žetelačku ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Udruženje građana &#8222;Bunjevačko kolo&#8220; iz Sombora organizuje tradicionalnu završnu žetelačku svečanost „Dužionica 2010“ koja će biti održana u nedelju, 25. jula 2010. godine.<strong></strong></p>
<p>Program:</p>
<p>08:00-08:30 &#8211; okupljanje učesnika i gostiju Dužionice u parku i restoranu „Fijaker stari“</p>
<p>09:00 -parada fijakerima sa gostima i učesnicima Dužionice. Fijakeri će se kretati iz parka vencem S.Stepanovića, Vencem Ž.Mišića, Vencem P.Bojovića, zatim trgom Cara Lazara do crkve sv.Trojstva</p>
<p>10:00 &#8211; sveta misa Zahvalnica u Crkvi sv.Trojstva</p>
<p>11:00 &#8211; Veliko Bandašicino kolo na trgu sv. Trojstva</p>
<p>12:00 &#8211; Parada fijakerima somborskim vencima do Županije</p>
<p>12:30 &#8211; Prijem i predaja posvećenog hleba gradonačelniku</p>
<p>13:00 &#8211; Dolazak fijakera u prostoriju Bunjevačkog kola, Jovana Popovića bb</p>
<p>13:30 &#8211; Svečani ručak i narodno veselje</p>
<p>Ulaznice po ceni od 600 dinara mogu se rezervisati u prostorijama „Bunjevačkog kola“, Jovana Popovića bb ili putem telefona 025/ 434-059 radnim danom od 10:00-15:00 časova.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d1%83%d0%b6%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%81%d0%be%d0%bc%d0%b1%d0%be%d1%80-25-%d1%98%d1%83%d0%bb-2010-%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Odbojkaški Vip CEV Challenger u Novom Sadu, od 21. do 25. jula 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%ba%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8-vip-cev-challenger-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-21-%d0%b4%d0%be-25-%d1%98%d1%83%d0%bb/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%ba%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8-vip-cev-challenger-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-21-%d0%b4%d0%be-25-%d1%98%d1%83%d0%bb/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:29:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7695</guid>
		<description><![CDATA[U okviru ovogodišnje sezone turnira u odbojci na pesku Vip ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/vip-chalange-logo.jpg"><img class="alignright" title="vip-chalange-logo" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/vip-chalange-logo.jpg" alt="" width="180" height="180" /></a>U okviru ovogodišnje sezone turnira u odbojci na pesku Vip Beach Masters 2010, Vip mobile i Odbojkaški savez Srbije će, po drugi put zaredom, u Novom Sadu organizovati prestižni evropski CEV Challenger turnir pod patronatom Evropske odbojkaške konfederacije (CEV).</p>
<p>Novi Sad će od 21. do 25. jula na plaži Štrand ponovo okupiti najbolje igrače bičvoleja našeg kontinenta koji će imati priliku da se nadmeću za bodove na evropskoj i svetskoj rang listi i vredne novčane nagrade. Vip mobile je i ove godine obezbedio atraktivan nagradni fond u ukupnoj vrednosti od 12.000 evra, koji će pripasti najbolje plasiranim timovima na ovom turniru.</p>
<p>Na ovogodišnji CEV Challenger u Novom Sadu prijavilo se čak 60 timova iz 24 zemalje (Austrije, Belgije, Bosne i Hercegovine, Belorusije, Bugarske, Hrvatske, Češke, Danske, Finske, Nemačke, Grčke, Mađarske, Italije, Letonije, Holandije, Norveške, Rumunije, Rusije, Slovenije, Srbije, Švajcarske, Slovačke, Švedske, Turske i Ukrajne). Štrand će ove godine biti pretesan da primi sve igrače koji žele da učestvuju na turniru, pa će neke od ekipa ostati na listi čekanja. U  glavnom turniru će direktno biti 16 timova, uključujući dva domaća tima i dva tima koja će ući na osnovu wild card, dok će se 32 tima kroz kvalifikacije boriti za 8 preostalih pozicija.</p>
<p>Organizatori turnira obećavaju dobru zabavu za posetioce i pozivaju sve ljubitelje sporta i uzavrele letnje atmosfere da posete novosadski Štrand, uživaju u atraktivnim mečevima evropskih velemajstora i bodre naše takmičare. Svojstveno imidžu koji prati ovaj Olimpijski sport, posetioci mogu očekivati odličnu muziku, nastup igračica na pesku i raznovrsne nagradne igre. Ulaz na tribine tokom svih mečeva CEV Challenger -a je slobodan, dok će VIP loža tradicionalno ugostiti ličnosti iz javnog života, predstavnike sportske zajednice i medije.</p>
<p>Ovaj značajni sportski događaj podržali su ZTE, Oriflame, Fiat, Hypo Alpe Adria Banka, Red Bull, Aqua Viva, DaCapo i Gradsko zelenilo Novi Sad, a kompanija Wiener Stadtische je osigurala ceo turnir.</p>
<p>Program:</p>
<p>Sreda, 21. jul-Državna kvota od 14:00</p>
<p>Četvrtak, 22. jul-Kvalifikacioni turniri od 08:00</p>
<p>Petak, 23. jul-Glavni turnir od 08:00</p>
<p>Subota, 24. jul-Glavni turnir od 08:00</p>
<p>Nedelja, 25. Jul</p>
<p>12:00 &#8211; Prvo polufinale</p>
<p>13:00 &#8211; Drugo polufinale</p>
<p>15:00-  Meč za treće mesto</p>
<p>16:00 – Finale</p>
<p>Sve detalje o turniru mogu se naći na sajtu <a href="http://www.beachmasters.rs">www.beachmasters.rs</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d0%b1%d0%be%d1%98%d0%ba%d0%b0%d1%88%d0%ba%d0%b8-vip-cev-challenger-%d1%83-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%bc-%d1%81%d0%b0%d0%b4%d1%83-%d0%be%d0%b4-21-%d0%b4%d0%be-25-%d1%98%d1%83%d0%bb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festival zabavne muzike „Stari grad“, Novi Pazar, 23. i 24. jul 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%e2%80%9e%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%e2%80%9e%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 07:26:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7693</guid>
		<description><![CDATA[Organizacioni odbor Festivala „Stari grad“ i Turistička organizacija Novog Pazara ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Organizacioni odbor Festivala „Stari grad“ i Turistička organizacija Novog Pazara organizuju Festival zabavne muzike „Stari grad“ koji se održava 23. i 24. jula u Novom Pazaru.</p>
<p>Prvog dana festivala, 23. jula, predviđen je nastup neafirmisanih bendova i koncert grupe „Zabranjeno pušenje“.</p>
<p>24. jula je takmičarsko veče i tada nastupaju sledeći izvođači:</p>
<p>1. Hame Nalić (BiH)- <em>Moja nevjero</em><br />
2. Bulevar  vodenih mozaika (Srbija)-<em>Koraci</em><br />
3. Danka Petrović (Srbija)-<em>Zarobljena ljubav</em><br />
4. Đorđe Jovančić (BiH)<em>-Ljubavi</em><br />
5. Maja Muratović (Crna Gora)-<em>Nema nas</em><br />
6. Almir Ajanović (BiH)-<em>Javi se</em><br />
7. Lazar Lazarević (Crna Gora)-<em>Što si meni ti</em><br />
8. Edina Kačar (BiH)-<em>Zasto sanjam</em><br />
9. Highway (Srbija)-<em>Nikad ne reci nikad</em><br />
10. Armin Muzaferija (BiH)-<em>Vulkani</em><br />
11. Jelena Ðordević (Crna Gora)- <em>Surrender</em><br />
12. Kemal Muratović(Srbija)-<em>Ako je tuga</em><br />
13. Mogul band (Srbija)-<em>A hora (sad znam)</em><br />
14. Oliver Katić (Srbija)-<em>Do tebe</em><br />
15. Mirela Šalaka (BiH)-<em>Prošlost postaješ</em><br />
16. If (BiH)-<em>Još jednom na mene pomisli</em><br />
17. No Excuse (Srbija)-<em>Trenutak</em><br />
18. Olga Sparta(Srbija)-<em>Na nogama</em><br />
19. Danijel Pavlović(Srbija)-<em>Neke se reči dogode</em><br />
20. Varadero band (Srbija)-<em>Zbog mene</em><br />
21. Amel  Ćurić(BiH)-<em>Gorim<br />
</em>22. Nikola Paunović (Srbija)-<em>Nepozvan</em></p>
<p>Istog dana održaće se i koncert Jelene Tomašević.</p>
<p>Informacije: Turistička organizacija Novog Pazara, telefon 020/338-030 (u periodu od 07:00-14:30 časova), e-mail info.tonp@gmail.com.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%b2%d0%b0%d0%bb-%d0%b7%d0%b0%d0%b1%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d0%b5-%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b8%d0%ba%d0%b5-%e2%80%9e%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%80%d0%b8-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Program Podunavske motonautičke regate</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b0%d1%83%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b0%d1%83%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:43:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7689</guid>
		<description><![CDATA[38. Podunavska motonautička regata će se održati u periodu od ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>38. Podunavska motonautička regata će se održati u periodu od 23. jula do 01. avgusta 2010. godine.<strong> </strong>Organizator regate je UG „Podunavska motonautička regata Sombor<strong>“.</strong><strong></strong></p>
<p>Program :</p>
<p>23. jul &#8211; Okupljanje učesnika u zalivu Baračka</p>
<p>24. jul &#8211;  Polazak regate oko 10:00, zaustavljanje u Apatinu  (od 1426. km. do 1388. km. reke Dunav)</p>
<p>25. jul &#8211; Plovidba do Bogojeva, a potom nastavak do Mohavskog kanala s noćenjem (od 1388. km. do 1314. km. reke Dunav)</p>
<p>26. jul &#8211; Plovidba od Mohavskog kanala do Bačke Palanke (od 1314. km. do 1299. km. reke Dunav)</p>
<p>27. jul &#8211; Boravak u Bačkoj Palanci (1299. km. reke Dunav)</p>
<p>28. jul &#8211; Plovidba uzvodno i noćenje na 1341. km. reke Dunav</p>
<p>29. jul &#8211; Plovidba uzvodno i noćenje na 1388. km. reke Dunav</p>
<p>30. jul &#8211; Boravak na 1388. km. reke Dunav</p>
<p>31. jul &#8211; Plovidba uzvodno i noćenje na 1407. km. reke Dunav</p>
<p>01. avgust &#8211; Plovidba uzvodno i povratak u zaliv Baračka 1426. km. reke Dunav i završetak regate</p>
<p>Informacije: UG „Podunavska motonautička regata Sombor<strong>“,</strong> mob.<strong> </strong>063/ 504 920 (kapetan regate)<strong></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%83%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d1%81%d0%ba%d0%b5-%d0%bc%d0%be%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b0%d1%83%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d1%80%d0%b5%d0%b3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poseta novinara iz Belgije Srbiji od 16. do 23. jula 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b3%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%be%d0%b4-16/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b3%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%be%d0%b4-16/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:40:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7687</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizcija Srbije u saradnji sa GTZ-om organizuje studijeku posetu ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizcija Srbije u saradnji sa GTZ-om organizuje studijeku posetu novinara iz Belgije koji će boraviti u Srbiji od 16. do 23. jula 2010. godine. Cilj njihovog putovanja je priprema članaka o biciklističkim stazama za „Pasar Magazine<em>“</em>, jedan od uticajnijih turističkih magazina u Belgiji. Njihov program obuhvata obilazak Sombora, Apatina, Bođana, Bačke Palanke, Novog Sada i Beograda.</p>
<p>Drugi deo programa TOS organizuje u saradnji sa Turističkom organizacijom Beograda. Novinari će boraviti u Beogradu 21. i 22. jula i upoznati se sa turističkom ponudim glavnog grada koju nameravaju da predstave čitaocima „Touring Explorer“<em> </em>čiji je mesečni tiraž oko 500.000 primeraka (milion čitaoca).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%b5%d1%82%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b0-%d0%b8%d0%b7-%d0%b1%d0%b5%d0%bb%d0%b3%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b8-%d0%be%d0%b4-16/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOS podržao Letnju umetničku školu „Rudnik skrivenog blaga“</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%be-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d1%83-%d1%83%d0%bc%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%87%d0%ba%d1%83-%d1%88%d0%ba%d0%be%d0%bb%d1%83-%e2%80%9e%d1%80%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%be-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d1%83-%d1%83%d0%bc%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%87%d0%ba%d1%83-%d1%88%d0%ba%d0%be%d0%bb%d1%83-%e2%80%9e%d1%80%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:40:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7685</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije učestvuje u Letnjoj umetničkoj školi Univerziteta umetnosti ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije učestvuje u Letnjoj umetničkoj školi Univerziteta umetnosti u Beogradu koja se odražava u opštini Despotovac, Žagubica i Ćuprija.</p>
<p>TOS je podržao i učestvovao u Radinoci „Kulturni turizam i lokalni razvoj“<em> </em> koja se realizovala od 18. do 20. jula 2010. Moderatori radionice su bili dr Milena Dragičević Šešić, profesor na Univertitetu umetnosti u Beogradu, Aleksandar Brkić, asistent na Univerzitetu umetnosti. Borislav Šurdić, Ministarstvo kulture i Bojana Ilić, TOS. Učesnici radionice su bili studenti Univerziteta umetnsoti, predstavnici lokalne samouprave, turističkih organizacija i nevladinih organizacija, kulturnih institucija.</p>
<p>Cilj radionice je bio da ukaže na važnost saradnje ove tri opštine u definisanju zajedničke turističke ponude, zatim mapiranje kulturnih i prirodnih resursa koji mogu doprineti razvoju turizma i to onih resursa koje turističke organizacije nisu do sada prepoznale kao moguću turističku atrakciju. Na radionicama su učesnici imali prilike da razmišljaju na temu razvijanja određenih itinerera koji bi povezali resurse sve tri opštine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d0%be%d1%81-%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%be-%d0%bb%d0%b5%d1%82%d1%9a%d1%83-%d1%83%d0%bc%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b8%d1%87%d0%ba%d1%83-%d1%88%d0%ba%d0%be%d0%bb%d1%83-%e2%80%9e%d1%80%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Održane tri manifestacije Turističke organizacije grada Sombora</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b5-%d1%82%d1%80%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b5-%d1%82%d1%80%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:39:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7682</guid>
		<description><![CDATA[Tokom nedelju dana trajanja manifestacije ’’Somborsko leto’’, od 12. do ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tokom nedelju dana trajanja <strong>manifestacije ’’Somborsko leto’’</strong>, od 12. do 17. jula 2010. godine, u raznovrsnom dečijem programu nastupao je Dance Club ’’Pink Panter’’ i Kreativni studio ’’Svet magije’’ sa plesnom animacijom dece, Face painting-om, Balloon Modeling-om i letnjim igrama bez granica. Decu su animirali pantomimičar, klovnovi, žongler i štulaš Lutkarskog studija ’’Pupeta’’.</p>
<p>U večernjem delu manifestacije ’’Somborsko leto’’ nastupali su folkloraši GKUD-a ’’Ravangrad’’, Grupa „Jeuns“, Ansambl „Guitart +“ i Radomir Vasiljević Raša, Sastav „Alfama Quintet“ uz posetu portugalskog Ambasadora gradonačelniku grada Sombora, Grupa „Comio el aqua“, Grupa Milan Mumin &amp; Undercover Maniacs. Mažoretkinje iz Sonte sa duvačkim orkestrom iz Kupusine i „Novosadski svirci“ su nastupali zadnje veče ’’Somborskog leta’’. Pokrovitelj manifestacije je Grad Sombor, a organizator Turistička Organizacija Grada Sombora.</p>
<p>U petak i subotu (16. i  17. jula) održana je <strong>manifestacija “Ulica starih zanata”</strong> , gde se u ulici Kralja Petra I predstavilo 50 starih zanata  iz Sombora i okoline, Zrenjanina, Apatina, Srbobrana, Subotice, Užica, Leskovca, Bajine Bašte, Beograda, Novog Sada, Novog Bečeja, Smederevske Palanke, Petrovoradina, Čuruga…</p>
<p>Zanatlije su se predstavile sa liciderski proizvodima, suvenirima od drveta, ručno rađenim nakitom od kože i gline, tkanim proizvodima, ručnim radovima, domaćim sapunima, proizvodima od bezdanskog damasta, ručno rađenim šeširima i rukavicama, proizvodima od stakla i keramike, tradicionalnim kolačem na žaru, umetničkim slikama, proizvodima od meda, ručno rađenom odećom i obućom, te raznovrsnim suvenirima…. Organizator manifestacije je  Turistička Organizacija Grada Sombora.</p>
<p>Manifestacija <strong>„Somborski kotlić“</strong> održana je 17. jula, tradicionalno na Trgu Svetog Trojstva. U 220 kotlića kuvao se riblji paprikaš, a 30 ekipa se takmičilo za zvanje kuvara najboljeg paprikaša. U zabavnom programu učestovali su harmonikaš Nenad Ibrahimović, GKUD ’’Ravangrad’’, ’’Novosadski svirci’’ i popularni novosadski bend ’’Blic Bend’’. Prvu vatru zapalio je gradonačelnik Sombora Nemanja Delić sa v.d.direktorom Turističke organizacije grada Sombora Eleonorom Cvejić.</p>
<p>U takmičenju za kuvanje ribljeg paprikaša učestvovalo je 30 ekipa. Po oceni četvoročlanog žirija u sastavu: predsednik žirija Miroslav Božin (Autor knjige i serijala „Čarde na Dunavu“,  Borislav Andrić (vlasnik Čarde ’’Andrić’’ Sombor), Nenad Živanović (vlasnik restorana „Vodenica“ iz Beograd i organizator „Fish Fest“-a) i Ivan Kovač (USR „Ribolovački klub“ Sombor), najbolji paprikaš skuvali su: </p>
<ol>
<li>Marin Kovač, sto br. 44, ekipa ’’Smuđ’’</li>
<li>Marin Jager, sto br. 59, ekipa ’’Plićak’’</li>
<li>Stevica Periškić, sto br. 25, ekipa ’’Zlatna ribica’’</li>
<li>Josip Kovačev, sto br. 62, ekipa ’’Brežani’’</li>
<li>Milenko Maglov, sto br. 78, ekipa ’’Jankovci’’</li>
</ol>
<p>Najlepše aranžirani sto imale su ekipe: </p>
<ol>
<li>„Cekin DOO“ – sto br.256 „Zlatni šampanjac“,</li>
<li>Cvetkov Renate &#8211; sto br.193 „Maketa somborskog kotlića“,</li>
<li>Cvećare „Proleće“- sto br.130 „Zeleni doživljaj“,</li>
<li>Galerije ’’Milan Konjović’’ &#8211; sto br.301 „Žito i suncokreti“</li>
<li>Zavoda za javno zdravlje &#8211; sto br.295 „Crveno i plavo“</li>
</ol>
<p>Za najveselije društvo proglašena je ekipa: </p>
<p>      1. „Šala, zabava“ &#8211;  sto br. 40</p>
<p>      2. „Korijeni“ &#8211;  sto br. 154</p>
<p>      3. „Šank ne sme pasti“ &#8211; sto br. 223</p>
<p>      4. „Kokolo“ – sto br. 86</p>
<p>      5. „1001 uzdisaj“ – sto br. 133</p>
<p>Nastariji takmičar ove godine je bio Sava Savanov, šlan ekipe „Dunav“ – sto broj 106, a najmlađi takmičar je bio Marko Batković, član ekipe „Meraklije“  &#8211; sto broj 108.</p>
<p>TO Sombor se zahvaljuje brojnim darodavcima od kojih je prvu nagradu u kategoriji najbolji paprikaš: klima uređaj, dodelio DOO „Elbraco Group“.</p>
<p>Pokrovitelji manifestacije „Somborski kotlić“ su Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja i Grad Sombor. Generalni sponzor je Unicredit banka. Strateški partneri manifestacije su bili JKP „Čistoća“, JKP „Energana“, JKP „Vodokanal“ i JP „Parking servis Sombor“.</p>
<p>Nagrađeni su osvojili vredne nagrade koje su omogućili donatori i sponzori: JKP &#8222;Somborgas&#8220;, auto kuća &#8222;Total&#8220; d.o.o, Savez samostalnih sindikata opštine Sombor, JP &#8222;Vojvodina šume&#8220;, &#8222;Signal&#8220; d.o.o, KPZ &#8222;Elan&#8220;, d.o.o “Elbraco Group“, Turistička organizacija grada Sombora,slikari: Sava Stojkov, Miloš Pejović, Jene Višinka, Aleksandar Rakić; ordinacija „Smiljanić“, reuma centar “Delić“, „Roloplast“ , cvećare “Karmen” i „Lora“, medokolačarska radnja „Janović-Lamur“, tkačnica “Novitet Dunav”, čarda “Pikec”, “Dida Hornjakov salaš”, restorani “Plitvice-ŽN” i “Zanatski plus”, Omorika ćevabdžinica „Slon“, picerije „Pikolina“ i “Mamma Mia”, “Mara”d.o.o, Frizerski saloni „Black on White“, “Stil plus” i „Žika“ , ZOO hobi “Kokolo”, “Triton”, “Farmakom MB”, “Autobaranja”, SC “Soko” , STR “Miki”, UG “Zlatne ruke Somborke”, AD “Severtrans”, „Merkur“ boje i lakovi, drvara „Bata“, ing.arhitekture Predrag Dado Škorić, „Somboled“, vitraž „Ganić“, „Centroproizvod“ AD Beograd, ribarnica „Santo“, prenoćište „Auraria“.</p>
<p>TO Sombora se zahvaljuje medijskim sponzorima RTV &#8222;Spektar&#8220; i Somborskim novinama, kao i  Vatrogasnoj službi, Hitnoj pomoći i Policijskoj Upravi Sombor.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b5-%d1%82%d1%80%d0%b8-%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%84%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Saradnja “Suvenira Srbije” i Etnografskog muzeja</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0-%e2%80%9c%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5%e2%80%9d-%d0%b8-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0-%e2%80%9c%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5%e2%80%9d-%d0%b8-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:26:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7653</guid>
		<description><![CDATA[Etnografski muzej u Beogradu je nedavno pokrenuo internet portal pod ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Etnografski muzej u Beogradu je nedavno pokrenuo internet portal pod nazivom www.zanati.org. Projekat je podržan od strane Ministarstva kulture Republike Srbije. Cilj portala je predstavljanje zanata kao bogate kulturne baštine Srbije kao i pružanje podrške društvenom statusu i ekonomskoj održivosti naših zanata i zanatlija.</p>
<p>U cilju opstanka, razvoja i široke afirmacije zanata u Srbiji, firma Krojač sa svojim projektom <a href="http://www.suvenirisrbije.com/">www.suvenirisrbije.com</a>, krovnim telom za promociju i razvoj suvenirske ponude naše zemlje, podržava projekat www.zanati.org – kroz razmenu informacija i iskustava, umrežavanja nosioca tradicionalnih znanja i umeća, kao i pružanje mogućnosti za direktno uspostavljanje kontakta potencijalnih kupaca i starih zanatlija.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%81%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b4%d1%9a%d0%b0-%e2%80%9c%d1%81%d1%83%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%80%d0%b0-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5%e2%80%9d-%d0%b8-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be%d0%b3%d1%80%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Igre na vodi „Drina 2010“, reka Drina, Etno selo „Vrhpolje”, od 23. do 25. jula 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%e2%80%9e%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%e2%80%9e%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 05:43:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7650</guid>
		<description><![CDATA[U želji obogate turističku ponudu na Drini tokom leta 2010.godine ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>U želji obogate turističku ponudu na Drini tokom leta 2010.godine članovi Rafting kluba „Drinska regata“ iz Ljubovije organizuju „Igre na vodi“, prepune adrenalina,zabave i uzbuđenja osetili su  potrebu mladih ljudi da se dobro zabave. „Igre“ se organizuju od 23. do 25. jula 2010. godine.</p>
<p>Koncept „Igara“ obuhvata pojedinačno takmičenje u savladavanju 12 disciplina na vodi osmišljenim tako da zabave i nasmeju kako takmičare, tako i posetioce. Discipline su osmislili članovi takmičarskog rafting tima primenjujući iskustva sa takmičenja na divljim vodama, i koji obezbeđuju najmoderniju zaštitnu opremu za učesnike igara (kacige, zaštitne prsluke, neoprenska odela i patike, rafting čamce).</p>
<p>Cilj manifestacije je da Ljubovijsko leto postane jedan od zabavnijih priredbi tokom letnje sezone, podržavajući sve ljude koji na ovakav način unapređuju svoju sredinu i stavljaju glavni akcent na sport, zabavu i zaštitu životne sredine.</p>
<p>„Igre na vodi“<strong> </strong>se održavaju na obali reke Drine u krugu Etno sela „Vrhpolje„.</p>
<p>Mogućnost smeštaja i kampovanja (isključivo za takmičare rezervaciju i organizaciju smeštaja radi Rafting kluba „Drinska regata“) postoji u Etno selu „Vrhpolje“, u seoskim domaćinstvima Vrhpolja, Podnemića ,Uzovnice, Gornjih Košalja, restoranima „Tri šešira“, „Lovac“ i „Zeleni venac“.</p>
<p>Takođe, smeštaj je moguć u kampu kod Etno sela Vrhpolje sa vodom i toaletom. Rafting klub obezbeđuje kamp opremu (šatore,vreće) prema zahtevima.</p>
<p><strong>Informacije</strong>: Rafting klub „Drinska regata„ e-mail: <a href="mailto:drinskarkep@ptt.rs">drinskarkep@ptt.rs</a>, www.drinskaregata.org.rs, <a href="http://www.splavarenje.biz/">www.splavarenje.biz</a>, Zoran Vojinović  (predsednik): 064/ 273 5034, 060/ 608 8808, 011/ 228 1876, Miloš Nedeljković: 064/ 453 0653</p>
<p>Za smeštaj motorista i organizaciju  koncerta: Aleksandar Renovčević: 064/ 8077 447, 064/ 8605 144.</p>
<p>Za smeštaj i ishranu turističkih grupa : Nikola Knežević, vlasnik Etno sela “Vrhpolje“ i kampa „Vrhpolje“: 069/ 423 6573.</p>
<p>Za organizovani dolazak  iz Beograda: Ivan Živanović: 065/ 5106 500.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%b8%d0%b3%d1%80%d0%b5-%d0%bd%d0%b0-%d0%b2%d0%be%d0%b4%d0%b8-%e2%80%9e%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-2010%e2%80%9c-%d1%80%d0%b5%d0%ba%d0%b0-%d0%b4%d1%80%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Međunarodni ITF turnir u tenisu za žene &#8220;PALIĆ OPEN 2010&#8220;, od 23. jula do  01. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-itf-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%b8%d1%80-%d1%83-%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%81%d1%83-%d0%b7%d0%b0-%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bf/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-itf-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%b8%d1%80-%d1%83-%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%81%d1%83-%d0%b7%d0%b0-%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bf/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 05:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7648</guid>
		<description><![CDATA[“Palić OPEN”, međunarodni turnir u tenisu za žene će se ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“Palić OPEN”, međunarodni turnir u tenisu za žene će se održati na Paliću u period od 23. jula do  01. avgusta 2010. godine.</p>
<p>Turnir se odvija pod pokroviteljstvom međunarodne teniske asocijacije ITF, boduje se za svetsku rang listu i ucrtan je u sve teniske mape na svetu.<span style="text-decoration: underline;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%bc%d0%b5%d1%92%d1%83%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b8-itf-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%b8%d1%80-%d1%83-%d1%82%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%81%d1%83-%d0%b7%d0%b0-%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%b5-%d0%bf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>„Dani borovnice“ na Kopaoniku, od 22. jula do 01. avgusta 2010. godine</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b0%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d0%be%d0%b4-22-%d1%98%d1%83/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b0%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d0%be%d0%b4-22-%d1%98%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 05:40:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7645</guid>
		<description><![CDATA[Turističko – sportska organizacija „Raška“, „MK Mountain Resort“, Turistička organizacija ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turističko – sportska organizacija „Raška“, „MK Mountain Resort“, Turistička organizacija opštine Brus i Nacionalni park „Kopaonik“ po prvi put organizuju manifestaciju „Dani borovnice“ na Kopaoniku.</p>
<p>Manifestacija će se održati u periodu od od 22. jula do 01. avgusta 2010. godine. U toku trajanja manifestacije biće priređen bogat kulturno – umetnički program u kome će učestvovati KUD-ovi iz Raške i Brusa, kao i muzičko zabavni program.</p>
<p>Takođe, organizuju se takmičenja u sledećim disciplinama:</p>
<ol>
<li>Ručno branje borovnica</li>
<li>Sok od borovnice</li>
<li>Slatko od borovnice</li>
<li>Džem od borovnice</li>
<li>Alkoholno piće od borovnice</li>
</ol>
<p>Program:</p>
<p>22. jul</p>
<ul>
<li>19:00<strong> </strong>- Svečano otvaranje, pozdravna reč organizatora</li>
<li>Kulturno – umetnički program (učestvuju KUD iz Raške i Brusa)</li>
</ul>
<p>22. – 29. jul &#8211; Berba borovnica, pripreme za takmičenja</p>
<p>29. jul  &#8211; 19:00 &#8211; kulturno umetnički program – ETNO ponuda Kopaonika</p>
<p>30. jul – Predtakmičenja:</p>
<p>09:00 – 11:00  &#8211; Berba borovnica.</p>
<ul>
<li>Ocenjivanje proizvoda od borovnica u kategorijama :</li>
</ul>
<p>-     Alkoholna pića</p>
<p>-     Sokovi</p>
<p>-  Slatka i želei</p>
<p>-  Džemovi i pekmezi </p>
<ul>
<li>Izbor za „MIS Borovnice“ 22:00  u hotelu „Grand“.</li>
</ul>
<p>31. jul – Finalna takmičenja:</p>
<ul>
<li>10:00 – 12:00 &#8211; Berba borovnica.</li>
<li>Ocenjivanje proizvoda od borovnica u kategorijama :</li>
</ul>
<p>-         Alkoholna pića</p>
<p>-         Sokovi</p>
<p>-         Slatka i želei</p>
<p>-         Džemovi i pekmezi</p>
<ul>
<li>Izbor za „MIS Borovnice“ u 22:00 u hotelu „Grand“.</li>
</ul>
<p>Svečano zatvaranje manifestacije je 31. jula u 19:00 č na trgu „Konaka“.</p>
<p>Napomena: Prodajni štandovi proizvoda od borovnice biće otvoreni svakog dana od 09:00 do 22:00 u krugu „Konaka“ do 01. avgusta 2010 godine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%e2%80%9e%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%b8-%d0%b1%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%e2%80%9c-%d0%bd%d0%b0-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b0%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d0%be%d0%b4-22-%d1%98%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Šumska kuća „Bubamara“ u Deliblatskoj peščari</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%88%d1%83%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d0%ba%d1%83%d1%9b%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b1%d1%83%d0%b1%d0%b0%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%e2%80%9c-%d1%83-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%82%d1%81%d0%ba/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%88%d1%83%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d0%ba%d1%83%d1%9b%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b1%d1%83%d0%b1%d0%b0%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%e2%80%9c-%d1%83-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%82%d1%81%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 05:37:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7641</guid>
		<description><![CDATA[Za avanturiste i romantičare na raspolaganju je nova šumska kuća ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Za avanturiste i romantičare na raspolaganju je nova šumska kuća „Bubamara“ koja se nalazi u jugoistočnom delu Specijalnog rezervata prirode Deliblatska peščara. Smeštena je na 32 km od Kovina i 15 km od Bele Crkve.</p>
<p>Na 28 ari placa borove i bagremove šume smešten je apartmanski smeštaj kategorije tri zvezdice i kapaciteta 7 ležaja. Sadrži kuhinju, sobu za spavanje, terasu, sanitarni čvor, roštilj na otvorenom.</p>
<p>„Bubamara“  se nalazi na  Dunavskoj biciklističkoj ruti Eurovelo 6. Za bicikliste je u ponudi posebna  promo cena. Postoji mogućnost šetnje u šumi, stepi, pecanja na Đurici i kanalu Dunav-Tisa-Dunav. Okolina pruža uslove za lov, foto-safari, posmatranja ptica u Prirodnom rezervatu Labudovom oknu, vožnju biciklom, džipom, a posebna atrakcija je mogućnost skijanja po peščanim dinama.</p>
<p><a href="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/bubamara-1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7642" title="bubamara 1" src="http://www.srbija.travel/wp-content/uploads/2010/07/bubamara-1-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a>Detaljne informacije mogu se pronaći na sajtu <a href="http://www.forest-cottage.com/">www.forest-cottage.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%88%d1%83%d0%bc%d1%81%d0%ba%d0%b0-%d0%ba%d1%83%d1%9b%d0%b0-%e2%80%9e%d0%b1%d1%83%d0%b1%d0%b0%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%b0%e2%80%9c-%d1%83-%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d1%82%d1%81%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Konferencija za novinare Turističke organizacije opštine Gornji Milanovac</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 05:18:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asusa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.srbija.travel/?p=7638</guid>
		<description><![CDATA[Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija opštine Gornji Milanovac u ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turistička organizacija Srbije i Turistička organizacija opštine Gornji Milanovac u sredu 21. jula 2010. godine u 11.00 časova, u konferencijskoj sali Turističke organizacije Srbije (Čika Ljubina 8/I sprat) u Beogradu,  organizuju konferenciju za novinare na kojoj će biti održana prezentacija turističke ponude opštine Gornji Milanovac, sa posebnim osvrtom na seoski turizam i Drugi festival svetske muzike u Takovu (Serbia World Music Festival 2010).</p>
<p>Na konferenciji će  govoriti direktor turističke organizacije i koordinator Festivala ispred opštine Gornji Milanovac  Mira Mirković, kao i predstavnici Odbora Festivala:</p>
<ol>
<li>Slobodan Božović, direktor festivala</li>
<li>Alekandar Smrekić, muzički direktor festivala</li>
<li>Aleksandar Raković, tehnički direktor festivala i marketing.</li>
<li>Milan Lazović, član odbora</li>
</ol>
<p> Organizatori se nadaju da će projekat festivala u perspektivi postati deo velike letnje turističke ponude opštine Gornji Milanovac, prepoznatljive kao Rudničko takovski kraj, kojim bi upotpunili ponudu u seoskom turizmu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%84%d0%b5%d1%80%d0%b5%d0%bd%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b0-%d0%b7%d0%b0-%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b8%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5-%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beograd &#8211; prestonica zabave</title>
		<link>http://www.srbija.travel/beograd-prestonica-zabave/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/beograd-prestonica-zabave/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 11:56:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tos.orion.rs/?p=7620</guid>
		<description><![CDATA[Beograd je u poslednjih nekoliko godina postao prestonica zabave, a ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tos.orion.rs/wp-content/uploads/2010/07/beograd_grad_zabave.png"><img class="alignleft size-medium wp-image-7621" title="beograd_grad_zabave" src="http://tos.orion.rs/wp-content/uploads/2010/07/beograd_grad_zabave-300x177.png" alt="" width="300" height="177" /></a></p>
<p>Beograd je u poslednjih nekoliko godina postao prestonica zabave, a grad posećuje sve više stranaca, slažu se u oceni francuska agencija AFP i britanski Telegraf u tekstovima o noćnom životu u glavnom gradu Srbije.</p>
<p>&#8222;Festivali na otvorenom, noćni klubovi sakriveni u podrumima, koji eksperimentišu s najrazličitijim vrstama muzike, splavovi gde se može plesati do zore učinili su Beograd gradom zabave u koji dolaze mnogi, često iz dalekih krajeva&#8220;, piše AFP.</p>
<p>Uzbudljiv noćni život u srpskoj prestonici, gde odjekuje muzika do ranih jutarnjih sati, ocenjuje francuska agencija, remete sliku grada dugo povezivanim s tragičnim događajima koji su usledili po padu Jugoslavije 90-ih godina.</p>
<p>I Telegraf podseća da je vodič &#8220; Lonely Planet &#8220; Beogradu dodelio titulu prestonice zabave.</p>
<p>Više od 400.000 stranih turista posetilo je Beograd prošle godine, a očekuje se da će njihov broj ove godine biti veći, pre svega zbog uvođenja niskobudžetnih avionskih letova.</p>
<p>Većina klubova, čak i najpopularnijih, ne naplaćuje ulaz, a cena pića je takođe veoma pristupačna u poređenju s cenama u klubovima u zapadnoj Evropi.<br />
Turisti koji su više puta posetili Beograd smatraju da je poslednjih nekoliko godina dosta učinjeno i da je turistima sada lakše da se snađu po gradu.<br />
U poređenju s drugim gradovima regiona, poput Ljubljane, gde &#8222;sve staje u ponoć&#8220;, u Beogradu tada prava zabava tek počinje, piše AFP.</p>
<p>Telegraf navodi da je, iako se ne bi mogao opisati baš kao &#8222;balkanski Njujork&#8220;, glavni grad Srbije ipak pravo otkriće.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/beograd-prestonica-zabave/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turističke organizacije Srbije i Beograda u Rimu</title>
		<link>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d0%b1%d0%b5%d0%be/</link>
		<comments>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d0%b1%d0%b5%d0%be/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 10:53:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tos.orion.rs/?p=7617</guid>
		<description><![CDATA[Turističke organizacije Srbije i Beograda u okviru kampanje „Beograd za ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Turističke organizacije Srbije i Beograda u okviru kampanje „Beograd za mlade“ organizovale su 17. jula promociju Beograda u diskoteci „Circolo degli Artisti“ u centru Rima. Na vrelih 40 stepeni, 500 mladih italijana se hladilo lepezama sa motivima Beograda, a delile su se i antestres loptice, magneti za frižider, olovke i majice sa natpisom 100% cool Belgrade.</p>
<p>DJ MKDSL &#8211; Marko Milošević je upotpunio ovo veče puštajući svoju muziku, koja je povremeno bila prožeta etno zvukom, što je izazvalo oduševljenje publike.</p>
<p>U diskoteci je bio postavljen i video bim na kome su se smenjivale fotografije Beograda. Inače, Italijani su najbrojniji strani turisti u Srbiji (ako ne računomo bivše JU države) u prvoj polovini ove godine.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.srbija.travel/%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b5-%d0%be%d1%80%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b7%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d1%81%d1%80%d0%b1%d0%b8%d1%98%d0%b5-%d0%b8-%d0%b1%d0%b5%d0%be/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
